Paroles et traduction GMS - Fazendeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grave
bate
eu
espanco
na
rima
uol
Chuck
the
fat,
I'll
crush
the
rhyme,
girl
Essa
vibe
que
te
anima
yea
This
way
to
get
you
hyped,
girl
Na
festa
tem
codeina
uol
At
the
party,
there's
codeine,
babe
Só
coisas
que
te
alegra
ye
Only
things
that'll
make
you
happy,
dear
Fuck
a
12
nego
Screw
the
cops,
man
Fiz
o
Trap
ele
viro
neu
emprego
Made
the
trap,
it
became
my
new
day
job
Acho
que
eu
vou
virar
fazendeiro
I
think
I'm
gonna
become
a
farmer
Conto
a
grana
mano
o
tempo
inteiro
I
count
the
money,
dude,
all
the
time
O
tempo
inteiro
garimpando
minha
grana
All
the
time
digging
for
my
money
Vo
viaja
pra
bahamas
Gonna
travel
to
the
Bahamas
Tanta
grana
que
eu
faço
uoou
So
much
money
I
make,
girl
Viro
modo
automático
uoou
I'm
going
into
automatic
mode,
girl
Nego
Isso
e
tipo
uma
savana
Guy,
this
is
like
a
savannah
Ou
se
mata
ou
ce
morre
essa
q
e
a
trama
Either
you
hunt
or
you
die,
that's
the
game
Na
minha
fazenda
ja
ta
alta
as
grama
On
my
farm,
the
grass
is
already
high
Se
se
perde
no
matagal
e
eu
só
planto
grana
If
you
get
lost
in
the
jungle,
I
only
plant
money
Eu
só
planto
grana
yeye
I
only
plant
money,
yeah
Carango
parece
um
Bumblebee
Car
looks
like
a
Bumblebee
Você
fala
muito
yeye
You
talk
too
much,
honey
Meu
ouvido
não
é
privada
para
te
ouvir
My
ear
isn't
a
toilet
for
you
to
use
Pego
pela
paparazzi
no
hotel
5 estrelas
meu
mano
nem
viu!
Caught
by
the
paparazzi
at
the
5-star
hotel,
dude
didn't
even
see
it!
Eu
tava
contando
grana
foto
vazou
e
minhas
view
subiu
I
was
counting
money,
the
photo
leaked,
and
my
views
went
up,
girl
Eles
até
tenta
mas
eles
não
pega
a
onda
They
try,
but
they
don't
get
the
wave
5 estrelas
GTA
5-star
GTA
Eles
até
tenta
mas
se
afunda
They
try,
but
they
drown
Não
tem
como
copiar
No
way
to
copy
É
porque
eu
nasci
com
dom
'Cause
I
was
born
with
a
gift
"Tamo"
em
outro
patamaar
We're
on
another
level
Grave
bate
eu
espanco
na
rima
uol
Chuck
the
fat,
I'll
crush
the
rhyme,
girl
Essa
vibe
que
te
anima
yea
This
way
to
get
you
hyped,
girl
Na
festa
tem
codeina
uol
At
the
party,
there's
codeine,
babe
So
coisas
que
te
alegra
ye
Only
things
that'll
make
you
happy,
dear
Fuck
a
fama
Screw
the
fame
Fuck
a
12
nego
Screw
the
cops,
man
Fiz
o
trap
ele
viro
meu
emprego
Made
the
trap,
it
came
my
day
job
Acho
que
eu
vou
virar
fazendeiro
I
think
I'm
gonna
become
a
farmer
Conto
a
grana
mano
o
tempo
inteiro
I
count
the
money,
dude,
all
the
time
Vou
fazendo
isso
I'm
gonna
keep
doing
it
Mano
isso
é
como
tique
Man,
it's
like
a
tic
To
junto
de
pacote
de
dinheiro
I'm
with
a
stack
of
money
Se
eles
me
jogaram
dentro
da
lama
If
they
threw
me
in
the
mud
Hoje
eu
sou
fazendeiro
tudo
que
vai
volta
Today,
I'm
a
farmer.
Everything
that
goes
around
comes
around
Tira
essas
vaca
dentro
de
casa
Get
these
cows
out
of
the
house
Cê
ouve
o
Nitro
robozão
da
nasa
You
hear
the
Nitro,
NASA's
robot
Joga
no
meu
Paypal
que
eu
faço
essa
merda
rende
Toss
it
in
my
PayPal,
and
I'll
make
that
shit
work
Empilho
no
meu
quintal
I'm
stacking
it
in
my
backyard
Eu
só
sei
fazer
é
"dinhee"
All
I
know
how
to
do
is
"money"
Só
quer
cartier
Only
want
Cartier
Vem
no
meu
pv
ye
Come
to
my
DMs,
girl
É
que
eu
canto
muito
e
todo
mundo
pode
ver
ye
'Cause
I
sing
a
lot,
and
everyone
can
see
it,
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.