GMS - Fazendeiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GMS - Fazendeiro




Fazendeiro
Farmer
Grave bate eu espanco na rima uol
Chuck the fat, I'll crush the rhyme, girl
Essa vibe que te anima yea
This way to get you hyped, girl
Na festa tem codeina uol
At the party, there's codeine, babe
coisas que te alegra ye
Only things that'll make you happy, dear
Fuck fama
Screw the fame
Fuck a 12 nego
Screw the cops, man
Fiz o Trap ele viro neu emprego
Made the trap, it became my new day job
Acho que eu vou virar fazendeiro
I think I'm gonna become a farmer
Conto a grana mano o tempo inteiro
I count the money, dude, all the time
O tempo inteiro garimpando minha grana
All the time digging for my money
Vo viaja pra bahamas
Gonna travel to the Bahamas
Tanta grana que eu faço uoou
So much money I make, girl
Viro modo automático uoou
I'm going into automatic mode, girl
Nego Isso e tipo uma savana
Guy, this is like a savannah
Ou se mata ou ce morre essa q e a trama
Either you hunt or you die, that's the game
Na minha fazenda ja ta alta as grama
On my farm, the grass is already high
Se se perde no matagal e eu planto grana
If you get lost in the jungle, I only plant money
Uou
Girl
Eu planto grana yeye
I only plant money, yeah
Carango parece um Bumblebee
Car looks like a Bumblebee
Você fala muito yeye
You talk too much, honey
Meu ouvido não é privada para te ouvir
My ear isn't a toilet for you to use
Pego pela paparazzi no hotel 5 estrelas meu mano nem viu!
Caught by the paparazzi at the 5-star hotel, dude didn't even see it!
Eu tava contando grana foto vazou e minhas view subiu
I was counting money, the photo leaked, and my views went up, girl
Pega a vibe
Get the vibe
Segura nois
Hold us up
Eles até tenta mas eles não pega a onda
They try, but they don't get the wave
5 estrelas GTA
5-star GTA
Eles até tenta mas se afunda
They try, but they drown
Não tem como copiar
No way to copy
É porque eu nasci com dom
'Cause I was born with a gift
"Tamo" em outro patamaar
We're on another level
Grave bate eu espanco na rima uol
Chuck the fat, I'll crush the rhyme, girl
Essa vibe que te anima yea
This way to get you hyped, girl
Na festa tem codeina uol
At the party, there's codeine, babe
So coisas que te alegra ye
Only things that'll make you happy, dear
Fuck a fama
Screw the fame
Fuck a 12 nego
Screw the cops, man
Fiz o trap ele viro meu emprego
Made the trap, it came my day job
Acho que eu vou virar fazendeiro
I think I'm gonna become a farmer
Conto a grana mano o tempo inteiro
I count the money, dude, all the time
Vou fazendo isso
I'm gonna keep doing it
Mano isso é como tique
Man, it's like a tic
To junto de pacote de dinheiro
I'm with a stack of money
Se eles me jogaram dentro da lama
If they threw me in the mud
Hoje eu sou fazendeiro tudo que vai volta
Today, I'm a farmer. Everything that goes around comes around
Tira essas vaca dentro de casa
Get these cows out of the house
ouve o Nitro robozão da nasa
You hear the Nitro, NASA's robot
Joga no meu Paypal que eu faço essa merda rende
Toss it in my PayPal, and I'll make that shit work
Empilho no meu quintal
I'm stacking it in my backyard
Eu sei fazer é "dinhee"
All I know how to do is "money"
quer cartier
Only want Cartier
Vem no meu pv ye
Come to my DMs, girl
É que eu canto muito e todo mundo pode ver ye
'Cause I sing a lot, and everyone can see it, girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.