GMS Live - Pilihanku - traduction des paroles en allemand

Pilihanku - GMS Livetraduction en allemand




Pilihanku
Meine Wahl
Mari beri sorak-sorai yang paling meriah buat Tuhan!
Lasst uns dem Herrn den größten Jubel bereiten!
Katakan
Sagt es
Kau Tuhan yang mulia turun ke dunia
Du, Herr, bist der Herrliche, der auf die Welt kam
'Tuk tebus segala dosa
Um alle Sünden zu erlösen
Kauberi kes'lamatan, beri kesempatan
Du gabst Erlösung, gabst eine Chance
Kasih-Mu mengubahkan
Deine Liebe verändert
Jika kuakui semua dosaku
Wenn ich all meine Sünden bekenne
Maka Kau adalah setia dan adil
Dann bist Du treu und gerecht
Kau 'kan mengampuni dan sucikan
Du wirst vergeben und reinigen
Dari segala yang jahat
Von allem Bösen
(Awas, siap-siap, one, two, one, two)
(Achtung, fertigmachen, eins, zwei, eins, zwei)
Tak mau ku hidup bagi dunia ini lagi
Ich will nicht mehr für diese Welt leben
Tak ingin kompromi
Ich will keine Kompromisse eingehen
Tak ingin lakukan hal yang dapat
Ich will nichts tun, was
Dukakan hati-Mu (tak mau)
Dein Herz betrüben könnte (will nicht)
Tak mau ku hidup di luar tutur kata firman-Mu
Ich will nicht außerhalb der Worte Deines Wortes leben
Yang telah bebaskanku
Das mich befreit hat
Yesus, kebenaran-Mu adalah
Jesus, Deine Wahrheit ist
Adalah pilihanku
Ist meine Wahl
Kau Tuhan
Du Herr
Kau Tuhan yang mulia turun ke dunia
Du, Herr, bist der Herrliche, der auf die Welt kam
'Tuk tebus segala dosa (mari tepuk tangan di atas kepala bersama-sama)
Um alle Sünden zu erlösen (lasst uns gemeinsam über dem Kopf klatschen)
Kauberi kes'lamatan (beri), beri kesempatan
Du gabst Erlösung (gabst), gabst eine Chance
Kasih-Mu mengubahkan
Deine Liebe verändert
Jika kuakui semua dosaku
Wenn ich all meine Sünden bekenne
Maka Kau adalah setia dan adil
Dann bist Du treu und gerecht
Kau 'kan mengampuni dan sucikan
Du wirst vergeben und reinigen
Dari segala yang jahat, wo-wo
Von allem Bösen, wo-wo
Tak mau ku hidup bagi dunia ini lagi
Ich will nicht mehr für diese Welt leben
Tak ingin kompromi
Ich will keine Kompromisse eingehen
Tak ingin lakukan hal yang dapat
Ich will nichts tun, was
Dukakan hati-Mu (tak mau)
Dein Herz betrüben könnte (will nicht)
Tak mau ku hidup di luar tutur kata firman-Mu
Ich will nicht außerhalb der Worte Deines Wortes leben
Yang telah bebaskanku
Das mich befreit hat
Yesus, kebenaran-Mu adalah (adalah apa?)
Jesus, Deine Wahrheit ist (ist was?)
Adalah pilihanku
Ist meine Wahl
Tak mau ku hidup bagi dunia ini lagi
Ich will nicht mehr für diese Welt leben
Tak ingin kompromi
Ich will keine Kompromisse eingehen
Tak ingin lakukan hal yang dapat
Ich will nichts tun, was
Dukakan hati-Mu
Dein Herz betrüben könnte
Tak mau ku hidup di luar tutur kata firman-Mu (yang telah)
Ich will nicht außerhalb der Worte Deines Wortes leben (das hat)
Yang telah bebaskanku
Das mich befreit hat
Yesus, kebenaran-Mu adalah
Jesus, Deine Wahrheit ist
Adalah- (s'kali lagi lambaikan tangan bersama-sama)
Ist- (noch einmal, lasst uns gemeinsam die Hände schwenken)
Tak mau ku hidup di luar tutur kata firman-Mu
Ich will nicht außerhalb der Worte Deines Wortes leben
Yang telah bebaskanku
Das mich befreit hat
Yesus, kebenaran-Mu adalah
Jesus, Deine Wahrheit ist
Adalah pilihanku
Ist meine Wahl
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra (Semua, kakinya seperti ini, come on)
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra (Alle, die Füße so, komm schon)
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra, uh
Pa-ra-ra, pa-pa-ra-ra, uh
Haleluya
Halleluja





Writer(s): Redo Daeng Badjie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.