GMS Live - Tertawa - traduction des paroles en allemand

Tertawa - GMS Livetraduction en allemand




Tertawa
Lachen
KaryaMu mempesonaku
Dein Werk fasziniert mich
Kau angkatku dari kelam
Du hast mich aus der Dunkelheit gehoben
Kasih tulus memberi warna
Deine aufrichtige Liebe bringt Farbe
Kau buang semua gelisah
Du vertreibst alle Unruhe
Kau beriku sukacita
Du schenkst mir Freude
Kau buatku selalu tertawa
Du bringst mich immer zum Lachen
Kau taruh lagu baru dalam hatiku
Du legst ein neues Lied in mein Herz
Mulutku bersorak memuji namaMu
Mein Mund jubelt und preist Deinen Namen
Dari hatiku mengalir
Aus meinem Herzen fließt
Pujian bagiMu, oh sukacita
Lobpreis für Dich, oh Freude
RohMu hadir di sini
Dein Geist ist hier gegenwärtig
Dan 'ku menari, memuji
Und ich tanze und preise
Di hadapanMu, Yesus, sukacita
Vor Dir, Jesus, Freude
RohMu hadir di sini
Dein Geist ist hier gegenwärtig
KaryaMu mempesonaku
Dein Werk fasziniert mich
Kau angkatku dari kelam
Du hast mich aus der Dunkelheit gehoben
Kasih tulus memberi warna
Deine aufrichtige Liebe bringt Farbe
Kau buang semua gelisah
Du vertreibst alle Unruhe
Kau beriku sukacita
Du schenkst mir Freude
Kau buatku selalu tertawa
Du bringst mich immer zum Lachen
Kau taruh lagu baru dalam hatiku
Du legst ein neues Lied in mein Herz
Mulutku bersorak memuji namaMu
Mein Mund jubelt und preist Deinen Namen
Dari hatiku mengalir
Aus meinem Herzen fließt
Pujian bagiMu, oh sukacita
Lobpreis für Dich, oh Freude
RohMu hadir di sini
Dein Geist ist hier gegenwärtig
Dan 'ku menari, memuji
Und ich tanze und preise
Di hadapanMu Yesus, sukacita
Vor Dir, Jesus, Freude
RohMu hadir di sini
Dein Geist ist hier gegenwärtig
Haleluya
Halleluja
Haleluya
Halleluja
Dari hatiku mengalir
Aus meinem Herzen fließt
Pujian bagiMu, oh sukacita
Lobpreis für Dich, oh Freude
RohMu hadir di sini
Dein Geist ist hier gegenwärtig
Dan 'ku menari, memuji
Und ich tanze und preise
Di hadapanMu Yesus, sukacita
Vor Dir, Jesus, Freude
RohMu hadir di sini
Dein Geist ist hier gegenwärtig
Haleluya
Halleluja
Haleluya (RohMu hadir di sini)
Halleluja (Dein Geist ist hier gegenwärtig)





Writer(s): Redo Daeng Badjie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.