GNOV feat. Steksz - Pesto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GNOV feat. Steksz - Pesto




Pesto
Песто
Csodaszoba
Волшебная комната
Tinderes a csaj, de ez nem volt
Девчонка с Тиндера, но это было не круто
Éppen úton vagyok haza itt a tescoból
Я как раз еду домой из Теско
Holnap szabad vagyok, gyorsan lestoppolt
Завтра я свободен, быстро подцепила меня
El fogok hízni lassan a sok pestótól
Скоро я потолстею от всего этого песто
Most látom hogy egyre feljebb vagy
Сейчас вижу, что ты всё выше и выше
Mondd el mit kérsz ahhoz hogy nekem lejjebb adj
Скажи, что ты хочешь, чтобы я дал тебе спуститься
Mondd el mit kérsz ahhoz ha már így vesztettél
Скажи, что ты хочешь, если ты уже так проиграла
Hisz most is nálad próbálkozok nem a legszebbnél
Ведь я и сейчас пытаюсь с тобой, а не с самой красивой
A csajok festik a körmöm, festik a hajam
Девчонки красят мне ногти, красят волосы
Introvertált vagyok mégis sokat ér a szavam
Я интроверт, но мои слова много значат
Ooh, másnak Netflix, nekem Crunchyroll
О, у других Netflix, а у меня Crunchyroll
Nem láthattok engem soha többet Bánki-tón
Вы больше никогда не увидите меня на Банки-то
Én csak nyomom itt az akait
Я просто давлю здесь на акай
Tini lányok meg csüngnek a szavaimon
А девочки-подростки вешаются мне на слова
Idézetek a Cirógatszból a falaidon
Цитаты из "Цирка уродов" на твоих стенах
Idézzetek a Cirógatszból már valami jót
Процитируйте уже что-нибудь хорошее из "Цирка уродов"
Hisz hallani
Ведь это приятно слушать
Iszom a monsterem mint az ásványvizet
Пью свой монстр, как минералку
Oda szólok a pultosnak válts már tízet
Говорю бармену: "Разменяй десятку"
Nem akarok inni hisz nem bírom
Не хочу пить, потому что не могу
Hisz a Pink gin 7uppal túl finom
Ведь розовый джин с 7up слишком вкусный
Úton vagyok haza már az éjszakain
Я уже еду домой на ночном автобусе
973 a szerencse számom
973 - моё счастливое число
Egy percet se bánok
Я ни о чём не жалею
Kezdj el ébredezni kövi már a Páskom
Начинай просыпаться, скоро Пасха
Tinderes a csaj, de ez nem volt
Девчонка с Тиндера, но это было не круто
Éppen úton vagyok haza itt a tescoból
Я как раз еду домой из Теско
Holnap szabad vagyok, gyorsan lestoppolt
Завтра я свободен, быстро подцепила меня
El fogok hízni lassan a sok pestótól
Скоро я потолстею от всего этого песто
Most látom hogy egyre feljebb vagy
Сейчас вижу, что ты всё выше и выше
Mondd el mit kérsz ahhoz hogy nekem lejjebb adj
Скажи, что ты хочешь, чтобы я дал тебе спуститься
Mondd el mit kérsz ahhoz ha már így vesztettél
Скажи, что ты хочешь, если ты уже так проиграла
Hisz most is nálad próbálkozok nem a legszebbnél
Ведь я и сейчас пытаюсь с тобой, а не с самой красивой
Megint westendnél vagyunk, ez egy körforgalom
Мы снова у Вестенда, это какой-то замкнутый круг
Mindig elveszek bébi ha nem szól a dalom
Я всегда теряюсь, детка, если не звучит моя песня
Ezek soha nem értik hogy nem maradunk végig
Они никогда не поймут, что мы не останемся до конца
Itt a korona ferde, a csapat megy az égig
Здесь корона кривая, а команда летит в небеса
Forró vagy mint egy kályha
Ты горячая, как печь
Nem kérdezi soha többé kinek vagy a párja
Больше никогда не спрашивай, чей ты парень
A hasam is már tele van feküdhetunk az ágyba
У меня уже пузо ломится, можем лечь в постель
Veled úgy érzem nem leszek többé árva
С тобой я чувствую, что больше не буду сиротой
Maradj még egy percet
Останься ещё на минутку
Ne rúgd fel a tervet
Не порти весь кайф
Az agyam is már máshol van
Мой мозг уже где-то витает
De azért melléd fekszek
Но я всё равно лягу рядом с тобой
Minden spanom nézi komoly ez a lány
Все мои кореша смотрят, серьёзная эта девушка
De olyan üres a szobám, gyere dobd le a ruhád
Но у меня такая пустая комната, давай, скидывай одежду
Nem maradunk hátul, zeném üti a gettót
Мы не будем скромничать, моя музыка качает гетто
Ameddig haladunk én csak eszem a pestot
Пока мы будем двигаться, я буду думать только о песто
Tinderes a csaj, de ez nem volt
Девчонка с Тиндера, но это было не круто
Éppen úton vagyok haza itt a tescoból
Я как раз еду домой из Теско
Holnap szabad vagyok, gyorsan lestoppolt
Завтра я свободен, быстро подцепила меня
El fogok hízni lassan a sok pestótól
Скоро я потолстею от всего этого песто
Most látom hogy egyre feljebb vagy
Сейчас вижу, что ты всё выше и выше
Mondd el mit kérsz ahhoz hogy nekem lejjebb adj
Скажи, что ты хочешь, чтобы я дал тебе спуститься
Mondd el mit kérsz ahhoz ha már így vesztettél
Скажи, что ты хочешь, если ты уже так проиграла
Hisz most is nálad próbálkozok nem a legszebbnél
Ведь я и сейчас пытаюсь с тобой, а не с самой красивой
A csajok festik a körmöm, festik a hajam
Девчонки красят мне ногти, красят волосы
Introvertált vagyok mégis sokat ér a szavam
Я интроверт, но мои слова много значат
Ooh, másnak Netflix, nekem Crunchyroll
О, у других Netflix, а у меня Crunchyroll
Nem láthattok engem soha többet Bánki-tón
Вы больше никогда не увидите меня на Банки-то





GNOV feat. Steksz - Pillangók - Single
Album
Pillangók - Single
date de sortie
23-05-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.