GNZY feat. Kuman - Uçan Teneke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GNZY feat. Kuman - Uçan Teneke




Uçan Teneke
Летающий олово
(Ee ne günler geçti)
(Итак, какие дни прошли)
(Pindiniz uçağa)
(Пинди в самолете)
(Hep beraber gittiniz)
(Вы все ушли вместе)
(Ne ağlamaklar ağladım, ne ağlamaklar)
(Что за плач, я плакал, что за плач)
(İlke mektup yazmış)
(Принцип написал письмо)
("Babaanne bizim rahatımız çok iyi, sakın ağlama")
("Бабушка, нам так хорошо, бабушка, не плачь")
("Kızım" dedim, "sen ağlama diyorsun" dedim)
сказал:"Девочка", я сказал: "Ты говоришь, не плачь")
("Nasıl ağlamayım?" dedim)
("Как я могу не плакать?" Я сказал)
("Size kokuyor" dedim, nasıl ağlamayım?)
сказал: "От вас воняет", как я мог не плакать?)
Kanadı var ama, gagası yok
У него есть крылья, но нет клюва AMI.
Süzülür göğün kızılından
Плывет по красному небу,
Uçurur beni uzak diyarlara
Он унесет меня в далекие страны
Nerdeyim lan, nerdeyim ben?
Где я, черт возьми, где я? где я?
Kafam güzel, viski beleş
Я под кайфом, виски бесплатно.
Yoksa harbiden düz la dünya?
Или это действительно плоская земля?
Herkes telaş, her yer bulut
Все суетятся, везде облака
Ya gittiğin yerde mutlu değilsen?
Что, если ты не счастлива там, куда идешь?
Mutluluk nedir var bilen?
Кто-нибудь знает, что такое счастье?
Sen sensin ait olduğun yerde isen
Ты - это ты, если ты там, где тебе место
Sanki etrafım çöl yatağım diken
Как будто меня окружает моя пустынная кровать.
Sevdiklerim arkamdan su döker iken
В то время как мои близкие льют воду за моей спиной
Özlerim seni
Я буду скучать по тебе
Özlerim seni
Я буду скучать по тебе
Güzel Egem
Прекрасный Государь
Serin sularına sal beni
Впусти меня в свои прохладные воды вторник
Çarşaf gibi sar beni
Заверни меня, как простыню.
Asla salma beni
Никогда не отпускай меня вто
Başkası sarmaz beni
Никто другой меня не обнимет.
Güneşinle boğ beni
Задуши меня своим солнцем
Rüzgar ol vur beni
Будь ветром, ударь меня
Enerjinle ayılt beni
Отрезви меня своей энергией
Gerekirse bayılt beni
Выруби меня, если понадобится.
Serin sularına sal beni
Впусти меня в свои прохладные воды вторник
Çarşaf gibi sar beni
Заверни меня, как простыню.
Asla salma beni
Никогда не отпускай меня вто
Başkası sarmaz beni
Никто другой меня не обнимет.
Güneşinle boğ beni
Задуши меня своим солнцем
Rüzgar ol vur beni
Будь ветром, ударь меня
Enerjinle ayılt beni
Отрезви меня своей энергией
Gerekirse bayılt beni
Выруби меня, если понадобится.
(Ondan sonra İlke der bana)
(После этого он называет меня Принципом)
("Babaanne" der, "Güneş gelcek")
("Бабушка" говорит: "Солнце придет")
Açılır kafam duygu kasınca
Он открывается, когда моя голова сжимается от эмоций.
Yaşadığını anca duygulanınca
Только когда ты почувствуешь, что живешь
Yaşam, hayat dert ol karınca
Жизнь, жизнь, будь бедой, муравей.
Küser felek sıra bize gelince
Когда настанет наша очередь.
Anlık karar
Мгновенное решение
Ortada var fena kozlar
У тебя есть серьезные козыри.
Dinozorlar artık yoklar
Динозавров больше нет
Tüm krallar yıkılırlar
Все короли будут уничтожены
Şimdi şartlar az farklılar
Теперь условия немного отличаются
Sanki bize uzaylılar gibi bakar
Он смотрит на нас как на инопланетян
Sakın korkma!
Не бойся! не бойся!
Tez zamanda toz olurlar
Они рассыпаются во времени
Şimdi kanatlandım
Теперь я крылатый
Şimdi kanatlandım
Теперь я крылатый
Şimdi kanatlandım
Теперь я крылатый
Şimdi kanatlandım
Теперь я крылатый
Şimdi kanatlandım kimse tutamaz beni
Теперь у меня есть крылья, и никто не может меня удержать.
İçim boş ama kalem tutar elim
Я пуст, но держу ручку в руке AMI
Bir kuş kafesi güzel olabilir mi?
Может ли птичья клетка быть красивой?
Kır zincirlerini!
Сними цепи!
Yeni nesil bir meteor göktaşı
Метеоритный метеорит нового поколения
Katılmasan da sallasana göt-başı
Даже если ты не согласен, почему бы тебе не встряхнуть свою задницу?
Uçan Teneke bir metafor anlamı
Летающий олово - это метафора, означающая
Ona şuna buna sana bana farklı
Для него, для тебя, для меня все по-другому.
Ateşledim fikri
Я загорелся идеей
Yörüngesi saklı
Его орбита скрыта
Yapısı gereği barındırır her rengi o
По своей структуре он вмещает каждый цвет
Rengarenktir o
Он красочен,
Kuyruğu var
У него есть хвост
Yanar, söner, ezer, geçer
Горит, гаснет, давит, проходит
Gece korkar ondan
Он боится ночи.
Karanlıklar saçılır aydınlıklar ardından
Тьма рассеивается, а за ней следуют огни.
Didim Aydın'dan selamlar
Привет от Дидима Айдына
(Ha gelcek, ha gelcek sayarım günleri)
буду считать дни, когда приду, когда приду)
(O gelsin, o gelsin isterse öleyim dedim)
сказал, что если он придет, если он захочет, я умру)
(İki gün sonra, haha)
(Два дня спустя, ха-ха)
Uçan tenekede zaman geçmez
Время не проходит в летающей банке
Uçan tenekede heycan çok
Ты так взволнован летающей банкой.
Uçan tenekede yusuf yusuf
Юсуф Юсуф в летающей банке
Uçan tenekede ateist yok
В летающей банке нет атеистов
(Uçan teneke)
(Летающая жесть)
Uçan tenekede zaman geçmez
Время не проходит в летающей банке
Uçan tenekede heycan çok
Ты так взволнован летающей банкой.
Uçan tenekede yusuf yusuf
Юсуф Юсуф в летающей банке
Uçan tenekede ateist yok
В летающей банке нет атеистов
Uçan tenekede zaman geçmez
Время не проходит в летающей банке
Uçan tenekede heycan çok
Ты так взволнован летающей банкой.
Uçan tenekede yusuf yusuf
Юсуф Юсуф в летающей банке
Uçan tenekede ateist yok
В летающей банке нет атеистов





Writer(s): Güneş Erok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.