Paroles et traduction Goca Tržan - Cujem da Za Mene Pitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cujem da Za Mene Pitas
I Hear You Ask for Me
Čujem
da
za
mene
pitaš
I
hear
you
ask
for
me
Da
bi
opet
da
si
sa
mnom
ti
You
want
to
be
with
me
again
Tu
po
mome
kraju
skitaš
You're
wandering
around
my
hometown
Zar
ti
nisu
rekli
drugovi
Haven't
your
friends
told
you
Tamo
gde
ja
živim
Where
I
live
Nema
brojeva,
ni
ulica
There
are
no
numbers,
no
streets
Tamo
gde
ja
živim
Where
I
live
Nema
putokaza,
smernica
There
are
no
signposts,
no
directions
Čujem
da
me
spominješ
I
hear
you
mention
me
I
da
mi
na
vrata
dolaziš
And
that
you
come
to
my
door
Tamo
više
nikog
nema
There's
no
one
there
anymore
Bolje
da
mi
sveću
zapališ
You'd
be
better
off
lighting
a
candle
for
me
Tamo
gde
ja
živim
Where
I
live
Nema
brojeva,
ni
ulica
There
are
no
numbers,
no
streets
Tamo
gde
ja
živim
Where
I
live
Nema
putokaza,
smernica
There
are
no
signposts,
no
directions
Jer
to
je
put
gde
zbog
tebe
ide
se
Because
this
is
the
road
on
which
you
walk
for
me
Dobra
stanica
za
loše
putnike
A
good
station
for
bad
travelers
To
je
put
kojim
često
ide
se
This
is
the
road
we
often
take
Za
slomljena
srca
i
duše
prognane
For
broken
hearts
and
banished
souls
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
That's
where
God
himself
has
hidden
me
Od
tvog
lepog
lica
From
your
beautiful
face
Jer
na
nebu
nema
brojeva
For
in
heaven
there
are
no
numbers
Nema
ulica
There
are
no
streets
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
That's
where
God
himself
has
hidden
me
Od
tvog
lepog
lica
From
your
beautiful
face
Jer
na
nebu
nema
brojeva
For
in
heaven
there
are
no
numbers
Nema
ulica
da
me
nađeš
No
streets
to
find
me
Čujem
da
za
mene
pitaš
I
hear
you
ask
for
me
Da
me
sanjaš
isto
kao
pre
You
still
dream
of
me
like
before
Bolje
idi
mojoj
majci
You'd
better
go
to
my
mother
Pa
joj
priznaj
ko
je
kriv
za
sve
And
confess
to
her
who's
to
blame
for
everything
Tamo
gde
ja
živim
Where
I
live
Nema
brojeva,
ni
ulica
There
are
no
numbers,
no
streets
Tamo
gde
ja
živim
Where
I
live
Nema
putokaza,
smernica
There
are
no
signposts,
no
directions
Jer
to
je
put
gde
zbog
tebe
ide
se
Because
this
is
the
road
on
which
you
walk
for
me
Dobra
stanica
za
loše
putnike
A
good
station
for
bad
travelers
To
je
put
kojim
često
ide
se
This
is
the
road
we
often
take
Za
slomljena
srca
i
duše
prognane
For
broken
hearts
and
banished
souls
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
That's
where
God
himself
has
hidden
me
Od
tvog
lepog
lica
From
your
beautiful
face
Jer
na
nebu
nema
brojeva
For
in
heaven
there
are
no
numbers
Nema
ulica
There
are
no
streets
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
That's
where
God
himself
has
hidden
me
Od
tvog
lepog
lica
From
your
beautiful
face
Jer
na
nebu
nema
brojeva
For
in
heaven
there
are
no
numbers
Čujem
da
za
mene
pitaš,
u-u-u-u
I
hear
you
ask
for
me,
u-u-u-u
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandra Milutinovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.