Paroles et traduction Goca Tržan - Zena Za Jednu Noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zena Za Jednu Noc
Woman for One Night
Ti
si
pokvario
scenario
You
messed
up
the
script
Za
film
o
nama,
For
the
movie
about
us,
A
trebalo
je
znaj
But
you
should
have
known
Da
bude
srećan
kraj
That
it
was
supposed
to
have
a
happy
ending
Ne
suze,
ne
drama.
Not
tears,
not
drama.
I
kad
sam
znala
da
si
s
njom
Even
when
I
knew
you
were
with
her
Ja
sam
ćutala
o
tom,
I
kept
my
mouth
shut
about
it,
Kao
ni
videla,
ni
čula.
Like
I
didn't
see
or
hear
anything.
Praštala
ti
svako
zlo,
I
forgave
you
for
every
wrong
you
did,
Srecu
množila
sa
sto
Multiplied
my
happiness
by
a
hundred
Ali
nula,
osta
nula.
But
zero
stayed
zero.
Šta
sam
ti
bila
ja?
What
was
I
to
you?
Ko
sam
ti
bila
ja?
Who
was
I
to
you?
Kako
se
zvalo
ovo
medju
nama?
What
was
this
thing
we
had
called?
Ona
što
daje
sve,
The
one
who
gives
everything,
što
ne
zna
da
kaže
ne,
Who
doesn't
know
how
to
say
no,
žena
za
jednu
noć,
A
woman
for
one
night,
Ali
godinama
i
tako
godinama.
But
for
years
and
years.
Ti
si
pokvario
scenario
You
messed
up
the
script
Za
film
o
nama,
For
the
movie
about
us,
A
trebalo
je
znaj
But
you
should
have
known
Da
bude
srećan
kraj
That
it
was
supposed
to
have
a
happy
ending
Ne
suze,
ne
drama.
Not
tears,
not
drama.
Znala
sam
da
voliš
nju,
I
knew
you
loved
her,
Al'
sam
opet
bila
tu
But
I
was
still
there
for
you
Sve
šta
hoćeš
i
šta
ti
treba.
For
whatever
you
wanted
or
needed.
Kao
u
nekom
polusnu
Like
in
a
half-dream
Bila
negde
izmedju
I
was
somewhere
in
between
Ove
zemlje
i
ovog
neba.
This
earth
and
the
sky.
Šta
sam
ti
bila
ja?
What
was
I
to
you?
Ko
sam
ti
bila
ja?
Who
was
I
to
you?
Kako
se
zvalo
ovo
medju
nama?
What
was
this
thing
we
had
called?
Ona
što
daje
sve,
The
one
who
gives
everything,
što
ne
zna
da
kaže
ne,
Who
doesn't
know
how
to
say
no,
žena
za
jednu
noć,
A
woman
for
one
night,
Ali
godinama
i
tako
godinama.
But
for
years
and
years.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amil Lojo, Armin šaković
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.