Gojira - The Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gojira - The Fall




The Fall
Падение
Leaves are falling, the wind is blowing so cold
Листья падают, ветер дует так холодно,
The end, cycle, peel to the core
Конец, цикл, очищение до самой сути.
Vision faces disintegrator
Лица-видения распадаются,
It all came back to me
Все вернулось ко мне.
None could be lower, crawling under
Никто не мог быть ниже, ползать под,
The weight I can't take
Этой тяжестью, которую я не могу вынести.
I eat all, wild and virgin
Я поглощаю все, дикое и чистое,
The world carries the tears
Мир несет слезы.
Again the glory collapsing in silence
И снова слава рушится в тишине,
I'll be counting the layers
Я буду считать слои...
And the millions of mirrors you're sending
И миллионы зеркал, что ты посылаешь,
Reflecting rays of sun in dark time
Отражают лучи солнца в темные времена.
Greater spirits from above are watching
Великие духи сверху наблюдают,
Let us drink those tears, may we grow strong
Давай выпьем эти слезы, пусть они сделают нас сильнее.
Sometimes in our love disappointed
Иногда в своей любви мы разочарованы,
Fool ourselves in blind pretension
Обманываем себя слепой претензией.
Sever ties to the possible options
Разрываем связи с возможными вариантами,
Destroy the bridges to the green land
Разрушаем мосты в зеленую страну.
Fall to the ground
Падаем на землю,
All dies again
Все снова умирает.
A circle of blood and power recycled
Круг крови и власти, запущенный заново,
Greater vision awaits a new coming
Великое видение ждет нового пришествия.
Melting rocks on the lives hard-working
Плавятся скалы на жизнях трудолюбивых,
And all shall die, transform
И все умрут, преобразятся.
Nothing left to steal, no rewarding
Нечего больше красть, нет награды,
Competition over no cheating
Соревнование без обмана.
This great opened eye underwater
Этот огромный открытый глаз под водой
Is rising slowly, embrace all over
Медленно поднимается, обнимая все вокруг.
Fall to the ground
Падаем на землю,
All dies again
Все снова умирает.
Leaves are falling, the wind is blowing so cold
Листья падают, ветер дует так холодно,
The end, cycle, peel to the core
Конец, цикл, очищение до самой сути.





Writer(s): Joseph Duplantier, Mario Duplantier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.