Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gift of Guilt
Das Geschenk der Schuld
We
leave
the
shores
to
see
the
mountains
rising
Wir
verlassen
die
Küsten,
um
die
Berge
aufsteigen
zu
sehen
A
distant
impression
growing
Ein
entfernter
Eindruck
wächst
This
judgment
creates
the
pain
we
hold
Dieses
Urteil
erschafft
den
Schmerz,
den
wir
tragen
Destructive
intentions
that
serve
no
purpose
but
the
end
of
us
all
Zerstörerische
Absichten,
die
keinem
Zweck
dienen,
außer
unserem
aller
Ende
These
vultures
from
the
past,
coming
Diese
Geier
aus
der
Vergangenheit,
sie
kommen
In
all
the
hells
and
worlds,
the
time
has
come
In
allen
Höllen
und
Welten
ist
die
Zeit
gekommen
Delivered
from
their
eyes
Befreit
von
ihren
Blicken
Embrace,
suffer,
destroy
the
gift
of
guilt
Umarme,
leide,
zerstöre
das
Geschenk
der
Schuld,
meine
Liebste
The
shame
and
sorrow,
self-condemnation
Die
Scham
und
das
Leid,
die
Selbstverurteilung
Fill
all
the
gaps
and
the
spaces,
unyielding
Füllen
alle
Lücken
und
Räume,
unnachgiebig
Bestowed
upon
us,
devastating
power
Uns
auferlegt,
verheerende
Macht
We're
building
connective
tissue
to
a
maze
of
lies
Wir
bauen
Bindegewebe
zu
einem
Labyrinth
aus
Lügen
We're
left
as
starving
orphans,
the
vital
core
is
gone
Wir
sind
als
hungernde
Waisen
zurückgelassen,
der
Lebenskern
ist
verschwunden
Our
sins
are
all
over
and
over
again
we
swallow
Unsere
Sünden
wiederholen
sich
immer
wieder,
wir
schlucken
sie
We're
sick
and
tired
when
this
wind
blows,
the
reflex
is
insane
Wir
sind
es
leid,
wenn
dieser
Wind
weht,
der
Reflex
ist
wahnsinnig
We
must
forgive
and
stop
blaming
ourselves
for
this
love
Wir
müssen
vergeben
und
aufhören,
uns
selbst
für
diese
Liebe
zu
beschuldigen,
mein
Schatz
In
all
the
hells
and
worlds,
the
time
has
come
In
allen
Höllen
und
Welten
ist
die
Zeit
gekommen
In
all
the
hells
and
worlds,
the
time
has
come
In
allen
Höllen
und
Welten
ist
die
Zeit
gekommen
These
vultures
from
the
past,
coming
Diese
Geier
aus
der
Vergangenheit,
sie
kommen
In
all
the
hells
and
worlds,
the
time
has
come
In
allen
Höllen
und
Welten
ist
die
Zeit
gekommen
Delivered
from
their
eyes
Befreit
von
ihren
Blicken
I'm
leaving
this
behind,
the
gift
of
guilt
Ich
lasse
das
hinter
mir,
das
Geschenk
der
Schuld,
meine
Liebste
The
gift
of
guilt
Das
Geschenk
der
Schuld
The
gift
of
guilt
Das
Geschenk
der
Schuld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Duplantier, Mario Duplantier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.