Gojira - The Gift of Guilt - traduction des paroles en allemand

The Gift of Guilt - GOJIRAtraduction en allemand




The Gift of Guilt
Das Geschenk der Schuld
We leave the shores to see the mountains rising
Wir verlassen die Küsten, um die Berge aufsteigen zu sehen
A distant impression growing
Ein entfernter Eindruck wächst
This judgment creates the pain we hold
Dieses Urteil erschafft den Schmerz, den wir tragen
Destructive intentions that serve no purpose but the end of us all
Zerstörerische Absichten, die keinem Zweck dienen, außer unserem aller Ende
These vultures from the past, coming
Diese Geier aus der Vergangenheit, sie kommen
In all the hells and worlds, the time has come
In allen Höllen und Welten ist die Zeit gekommen
Delivered from their eyes
Befreit von ihren Blicken
Embrace, suffer, destroy the gift of guilt
Umarme, leide, zerstöre das Geschenk der Schuld, meine Liebste
The shame and sorrow, self-condemnation
Die Scham und das Leid, die Selbstverurteilung
Fill all the gaps and the spaces, unyielding
Füllen alle Lücken und Räume, unnachgiebig
Bestowed upon us, devastating power
Uns auferlegt, verheerende Macht
We're building connective tissue to a maze of lies
Wir bauen Bindegewebe zu einem Labyrinth aus Lügen
We're left as starving orphans, the vital core is gone
Wir sind als hungernde Waisen zurückgelassen, der Lebenskern ist verschwunden
Our sins are all over and over again we swallow
Unsere Sünden wiederholen sich immer wieder, wir schlucken sie
We're sick and tired when this wind blows, the reflex is insane
Wir sind es leid, wenn dieser Wind weht, der Reflex ist wahnsinnig
We must forgive and stop blaming ourselves for this love
Wir müssen vergeben und aufhören, uns selbst für diese Liebe zu beschuldigen, mein Schatz
In all the hells and worlds, the time has come
In allen Höllen und Welten ist die Zeit gekommen
In all the hells and worlds, the time has come
In allen Höllen und Welten ist die Zeit gekommen
These vultures from the past, coming
Diese Geier aus der Vergangenheit, sie kommen
In all the hells and worlds, the time has come
In allen Höllen und Welten ist die Zeit gekommen
Delivered from their eyes
Befreit von ihren Blicken
I'm leaving this behind, the gift of guilt
Ich lasse das hinter mir, das Geschenk der Schuld, meine Liebste
The gift of guilt
Das Geschenk der Schuld
The gift of guilt
Das Geschenk der Schuld





Writer(s): Joseph Duplantier, Mario Duplantier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.