Paroles et traduction GOLEC UORKIESTRA - Kołysanka Dla Tosi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kołysanka Dla Tosi
Kołysanka Dla Tosi
Schodkami
w
dół,
zeszłaś
prosto
z
nieba
Down
the
steps,
you
came
straight
from
heaven
Stąpając
tak,
by
nie
słyszał
nikt
Stepping
so
that
no
one
could
hear
Twój
pierwszy
płacz,
był
jak
zwiastun
dnia
Your
first
cry
was
like
the
herald
of
the
day
Po
nocy
ciemnej
i
długiej
After
a
dark
and
long
night
Teraz
spij,
słodko
spij,
kochanie
Now
sleep,
sweet
sleep,
my
darling
Niech
w
pamięci
Twej
ślad
czułych
słów
zostanie
Let
tender
words
linger
in
your
memory
Jutro
słońca
znów
zbudzą
dzień
promienie
Tomorrow
the
sun's
rays
will
wake
up
the
day
again
I
zachwyci
znów
kolorowy
świat
w
blasku
dnia
And
the
colorful
world
will
enchant
you
again
in
the
glow
of
day
Dla
oczu
Twych
wdzięczą
się
na
niebie
For
your
eyes,
the
diamonds
of
stars
and
the
moon's
glow
Brylanty
gwiazd
i
księżyca
blask
grace
the
heavens
Dla
Ciebie
wiatr,
chórów
ptasich
śpiew
For
you,
the
wind,
the
chorus
of
birdsong
I
tyle
serc,
bliskich
Tobie
And
so
many
hearts
close
to
you
Teraz
spij,
słodko
spij,
kochanie
Now
sleep,
sweet
sleep,
my
darling
Niech
w
pamięci
Twej
ślad
czułych
słów
zostanie
Let
tender
words
linger
in
your
memory
Jutro
słońca
znów
zbudzą
dzień
promienie
Tomorrow
the
sun's
rays
will
wake
up
the
day
again
I
zachwyci
znów
kolorowy
świat
w
blasku
dnia
And
the
colorful
world
will
enchant
you
again
in
the
glow
of
day
Teraz
spij,
słodko
spij,
kochanie
Now
sleep,
sweet
sleep,
my
darling
Niech
w
pamięci
Twej
ślad
czułych
słów
zostanie
Let
tender
words
linger
in
your
memory
Jutro
słońca
znów
zbudzą
dzień
promienie
Tomorrow
the
sun's
rays
will
wake
up
the
day
again
I
zachwyci
znów
kolorowy
świat
w
blasku
dnia
And
the
colorful
world
will
enchant
you
again
in
the
glow
of
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Golec, Rafal Golec, Krzysztof Marian Maciejowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.