GOLEC UORKIESTRA - Wśród Nocnej Ciszy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GOLEC UORKIESTRA - Wśród Nocnej Ciszy




Wśród Nocnej Ciszy
Среди ночной тишины
Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi
Среди ночной тишины голос разносится,
Wstańcie, pasterze, Bóg się wam rodzi!
Вставайте, пастухи, Бог вам рождается!
Czym prędzej się wybierajcie
Поскорее собирайтесь,
Do Betlejem pospieszajcie
В Вифлеем поспешайте,
Przywitać Pana
Приветствовать Господа.
Czym prędzej się wybierajcie
Поскорее собирайтесь,
Do Betlejem pospieszajcie
В Вифлеем поспешайте,
Przywitać Pana
Приветствовать Господа.
Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
Пошли, нашли Младенца в яслях,
Z wszystkimi znaki danymi sobie
Со всеми знаками, данными им,
Jako Bogu cześć Mu dali
Как Богу, честь Ему воздали,
A witając zawołali
А приветствуя, воскликнули
Z wielkiej radości
С великой радостью.
Jako Bogu cześć Mu dali
Как Богу, честь Ему воздали,
A witając zawołali
А приветствуя, воскликнули
Z wielkiej radości
С великой радостью.
Ach, witaj Zbawco z dawna żądany
Ах, приветствуем Тебя, Спаситель, издавна желанный,
Cztery tysiące lat wyglądany
Четыре тысячи лет ожидаемый,
Na Ciebie króle, prorocy
Тебя цари, пророки
Czekali, a Tyś tej nocy
Ждали, а Ты этой ночью
Nam się objawił
Нам явился.
Na Ciebie króle, prorocy
Тебя цари, пророки
Czekali, a Tyś tej nocy
Ждали, а Ты этой ночью
Nam się objawił
Нам явился.
I my czekamy na Ciebie, Pana
И мы ждем Тебя, Господа,
A skoro przyjdziesz na głos kapłana
А когда Ты придешь на голос священника,
Padniemy na twarz przed Tobą
Упадем ниц пред Тобой,
Wierząc, żeś jest pod osłoną
Веруя, что Ты под покровом
Chleba i wina
Хлеба и вина.
Padniemy na twarz przed Tobą
Упадем ниц пред Тобой,
Wierząc, żeś jest pod osłoną
Веруя, что Ты под покровом
Chleba i wina
Хлеба и вина.
Chleba i wina
Хлеба и вина.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.