GOLPE! - L'ultimo dei miei cani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GOLPE! - L'ultimo dei miei cani




L'ultimo dei miei cani
Последняя моя собака
Persino l'ultimo dei miei cani
Даже последняя моя собака
Si è trasferito all'ombra
Перебралась в тень
Ma che caldo che fa
Какая жара
Fa caldissimo
Жарко донельзя
Ci son quaranta gradi a Londra
В Лондоне сорок градусов
Figurati qua
А ты представляешь
Figurati qua
А ты представляешь
Fa caldissimo
Жарко донельзя
E non mi dire che eri fuori di te
И не говори мне, что ты была вне себя
Che ti sentivi instabile
Что чувствовала себя неустойчиво
Lasciare tutto quanto alla noia
Оставить все это наскучившей жизни
Una volta per tutte
Раз и навсегда
E non pensare al perché
И не думай о том, почему
E io, ti giuro, non capisco perché
А я, клянусь, не понимаю, почему
Vivo a Milano, ma penso a te
Я живу в Милане, но думаю о тебе
Disperdo chili di cenere al vento
Рассыпаю килограммы пепла по ветру
Ero così contento quando andavi via
Я был так рад, когда ты ушла
E ho avuto i crampi da lucidità
И у меня были судороги от ясности ума
Trasformo l'ansia da maturità
Превращаю тревогу зрелости
In una rima che sa di retorica
В рифму, которая пахнет риторикой
Da bere fredda con un po' di tonica
Холодную, с тоником
Che bello potere pensare
Как приятно думать
Di essere soli, io e te
Что мы одни, ты и я
E poi scattarci una foto
А потом сделать фото
Far finta tra un anno
Сделать вид через год
Che sia ancora così
Что так оно и есть
E non ho voglia di andare a ballare
И я не хочу идти на танцы
Dai, ti prego, lasciami stare
Ну, пожалуйста, оставь меня в покое
E quando torni non mi svegliare
И когда вернешься, не буди меня
Che fa caldissimo
Потому что погода жаркая
E io, ti giuro, non capisco perché
А я, клянусь, не понимаю, почему
Vivo a Milano, ma penso a te
Я живу в Милане, но думаю о тебе
Disperdo chili di cenere al vento
Рассыпаю килограммы пепла по ветру
Ero così contento quando andavi via
Я был так рад, когда ты ушла
E ho avuto i crampi da lucidità
И у меня были судороги от ясности ума
Trasformo l'ansia da maturità
Превращаю тревогу зрелости
In una rima che sa di retorica
В рифму, которая пахнет риторикой
Da bere fredda con un po' di tonica
Холодную, с тоником





Writer(s): Golpe!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.