GOMESS feat. Anna Ishii - 絵空事 with Anna Ishii - traduction des paroles en allemand

絵空事 with Anna Ishii - GOMESS traduction en allemand




絵空事 with Anna Ishii
Luftschloss mit Anna Ishii
「サヨナラ」
"Lebwohl"
さあ これで終わりにしましょ?
Komm, lass uns hiermit Schluss machen?
キズを舐めあうだけの愛
Eine Liebe, bei der wir nur unsere Wunden lecken.
いつから変わった? 貴方の想い
Seit wann haben sich deine Gefühle geändert?
そう、馴れ果てた二人のピリオド
Ja, der Schlusspunkt für uns beide, abgestumpft durch Gewohnheit.
よせては返す 夢うつつな
Kommend und gehend, wie im Halbtraum,
思い出の波 懐かしくて
sind die Wellen der Erinnerungen, voller Nostalgie.
雪で色付く 街路樹
Die vom Schnee gefärbten Straßenbäume,
冬の訪れに イタむ心
beim Anbruch des Winters schmerzt mein Herz.
時の流れに 色褪せた
Verblasst im Fluss der Zeit
二人 重ねた想い
sind die Gefühle, die wir teilten.
「どうして?」
"Warum?"
狂った歯車
Die Zahnräder spielten verrückt,
鮮やかな記憶
die lebhaften Erinnerungen,
全て 絵空事
alles nur ein Luftschloss.
「サヨナラ」
"Lebwohl"
さあ これで終わりにしましょ?
Komm, lass uns hiermit Schluss machen?
キズを舐めあうだけの愛
Eine Liebe, bei der wir nur unsere Wunden lecken.
いつから変わった? 貴方の想い
Seit wann haben sich deine Gefühle geändert?
そう、馴れ果てた二人のピリオド
Ja, der Schlusspunkt für uns beide, abgestumpft durch Gewohnheit.
時の流れに 色褪せた
Verblasst im Fluss der Zeit
二人 描いた明日
ist das Morgen, das wir uns ausmalten.
「どうして?」
"Warum?"
狂った歯車
Die Zahnräder spielten verrückt,
鮮やかな記憶
die lebhaften Erinnerungen,
全て 絵空事
alles nur ein Luftschloss.
「サヨナラ」
"Lebwohl"
さあ これで終わりにしましょ?
Komm, lass uns hiermit Schluss machen?
キズを舐めあうだけの愛
Eine Liebe, bei der wir nur unsere Wunden lecken.
いつから変わった? 貴方の想い
Seit wann haben sich deine Gefühle geändert?
そう、馴れ果てた二人のピリオド
Ja, der Schlusspunkt für uns beide, abgestumpft durch Gewohnheit.
ああ この全てを壊して
Ach, wenn ich all das zerstören könnte,
楽になれるのなら
um Erleichterung zu finden,
貴方と過ごした日々を
die Tage, die ich mit dir verbracht habe,
もう 棄ててしまえば... でも
wenn ich sie einfach wegwerfen könnte... Aber...
「ゴメンネ... 貴方の幸せなんて祈れないの...」
"Tut mir leid... Ich kann nicht für dein Glück beten..."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.