GONE.Fludd feat. Superior.cat.proteus. - Третий Путь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GONE.Fludd feat. Superior.cat.proteus. - Третий Путь




Третий Путь
The Third Path
У меня третий путь
I have the third path
У меня третий путь
I have the third path
Третий путь
The third path
Тре-тий путь
The thi-rd path
У меня третий путь
I have the third path
Фладда!
Fludd!
Третий путь
The third path
Третий путь
The third path
Третий путь
The third path
Третий путь
The third path
Третий путь
The third path
У меня третий путь-путь-путь-путь-путь
I have the third path-path-path-path-path
Где право, где лево
Where is right, where is left
Мне похуй
I don't give a fuck
Первое похоть
The first is lust
Второе порох
The second is gunpowder
Третье крохи
The third is crumbs
Но будет опорой немногим
But it will be a support for the few
Третий путь
The third path
Покидаю тропы липких пут
I leave the paths of sticky ways
Третий путь
The third path
Даже не пытаюсь улизнуть
I don't even try to slip away
У меня третий путь
I have the third path
Яндекс карты не проложат мне маршрут
Yandex maps won't lay my route
Третий путь
The third path
В океане блядин лайнер, мне не потонуть
In the ocean of bitches, a liner, I won't sink
У меня третий путь
I have the third path
У меня третий путь
I have the third path
Третий путь
The third path
Третий Рим, третье око
The Third Rome, the third eye
Дали два, я беру трёху
They gave two, I take three
Сука, нет, я не согласен
Bitch, no, I don't agree
Выбирать тут самый лёгкий
To choose the easiest here
Из двух путей я выбираю третий (третий путь)
Out of two paths, I choose the third (the third path)
Из двух путей я выбираю третий (третий путь)
Out of two paths, I choose the third (the third path)
(Из двух путей я выбираю третий)
(Out of two paths, I choose the third)
(Из двух путей я выбираю третий)
(Out of two paths, I choose the third)
Горы покинутых теми, кого позабыли на веки веков
Mountains abandoned by those who were forgotten for centuries
Годы, прожитые в тени, подобие терний, под гимнами еретиков
Years lived in the shadows, like thorns, under the hymns of heretics
Ты к такому не готов
You're not ready for this
Парень, залегай на дно
Boy, lie down on the bottom
В этом мире много правил
There are many rules in this world
Но я знаю лишь одно (что?)
But I know only one (what?)
По улицам бродит стихия
The element roams the streets
Люди в костюмах свиньи
People in suits are pigs
Не стой, скорей его сними
Don't stand, take it off quickly
На нём густой слой плесени
It has a thick layer of mold on it
Несут пока ноги беги
Run as long as your legs carry you
На звук одинокой реки
To the sound of a lonely river
Поток освобождает дух
The flow frees the spirit
Смывает маски, парики
Washes away masks, wigs
Каждый день я голодный
Every day I'm hungry
Каждый день игра новой колодой
Every day is a new deck game
Каждый день в колонку некролога
Every day in the obituary column
Каждый день заглядываю в дуло глока
Every day I look into the barrel of a glock
И фасую по зиплокам
And I pack it in ziplocks
Я между Сциллой и Харибдой
I am between Scylla and Charybdis
Но они не причинят мне вреда
But they won't hurt me
У меня есть особый выход
I have a special way out
У меня есть особый выход
I have a special way out
Где право, где лево
Where is right, where is left
Мне похуй
I don't give a fuck
Первое похоть
The first is lust
Второе порох
The second is gunpowder
Третье крохи
The third is crumbs
Но будет опорой немногим
But it will be a support for the few
Третий путь
The third path
Покидаю тропы липких пут
I leave the paths of sticky ways
Третий путь
The third path
Даже не пытаюсь улизнуть
I don't even try to slip away
У меня третий путь
I have the third path
Яндекс карты не проложат мне маршрут
Yandex maps won't lay my route
Третий путь
The third path
В океане блядин лайнер, мне не потонуть
In the ocean of bitches, a liner, I won't sink
У меня третий путь
I have the third path
У меня третий путь
I have the third path
Третий путь
The third path
Третий Рим, третье око
The Third Rome, the third eye
Дали два, я беру трёху
They gave two, I take three
Сука, нет, я не согласен
Bitch, no, I don't agree
Выбирать тут самый лёгкий
To choose the easiest here
Из двух путей я выбираю третий (третий путь)
Out of two paths, I choose the third (the third path)
Из двух путей я выбираю третий (третий путь)
Out of two paths, I choose the third (the third path)
(Из двух путей я выбираю третий)
(Out of two paths, I choose the third)
(Из двух путей я выбираю третий)
(Out of two paths, I choose the third)
Никому из них не загнать меня в угол
None of them can corner me
Из подобного дерьма я вылетаю пулей
I fly out of such shit like a bullet
Отрицать мой триумф это, как минимум, глупо
To deny my triumph is, at least, stupid
Ведь из трёх чемпионов я под номером уно, сука
Because out of three champions, I'm number one, bitch
Из двух путей я выбираю третий
Out of two paths, I choose the third
Тем не менее, мне поебать на рейтинг
However, I don't give a fuck about the rating
Крысы плясали под флейту
The rats danced to the flute
Но не заметили сети
But they didn't notice the net
Они не умрут за идею
They won't die for an idea
Что вы втираете детям?
What are you rubbing into children?
Невозможное возможно
The impossible is possible
Все эти потуги ничтожны
All these efforts are insignificant
Все эти подруги хватают за ножны
All these girlfriends grab the scabbard
Им нужен мой меч, но мне от них тошно
They need my sword, but I'm sick of them
Эй, попробуй врасплох
Hey, try to catch me off guard
Мне стреляйте в висок
Shoot me in the temple
Если я соглашусь
If I agree
На второй или первый
On the second or the first
Ведь мне нужен третий итог
Because I need a third outcome
Где право, где лево
Where is right, where is left
Мне похуй
I don't give a fuck
Первое похоть
The first is lust
Второе порох
The second is gunpowder
Третье крохи
The third is crumbs
Но будет опорой немногим
But it will be a support for the few
Третий путь
The third path
Покидаю тропы липких пут
I leave the paths of sticky ways
Третий путь
The third path
Даже не пытаюсь улизнуть
I don't even try to slip away
У меня третий путь
I have the third path
Яндекс карты не проложат мне маршрут
Yandex maps won't lay my route
Третий путь
The third path
В океане блядин лайнер, мне не потонуть
In the ocean of bitches, a liner, I won't sink
У меня третий путь
I have the third path
У меня третий путь
I have the third path
Третий путь
The third path
Третий Рим, третье око
The Third Rome, the third eye
Дали два, я беру трёху
They gave two, I take three
Сука, нет, я не согласен
Bitch, no, I don't agree
Выбирать тут самый лёгкий
To choose the easiest here
Из двух путей я выбираю третий (третий путь)
Out of two paths, I choose the third (the third path)
Из двух путей я выбираю третий (третий путь)
Out of two paths, I choose the third (the third path)
(Из двух путей я выбираю третий)
(Out of two paths, I choose the third)
(Из двух путей я выбираю третий)
(Out of two paths, I choose the third)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.