GORAN BARE & PLAĆENICI - Neka Se Čudo Desi - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction GORAN BARE & PLAĆENICI - Neka Se Čudo Desi




Neka Se Čudo Desi
Lass ein Wunder geschehen
Doživjeti sebe onakvim kakav jesi
Sich selbst so zu erleben, wie man ist
Istina to je, brate
Das ist die Wahrheit, Bruder
Istina to je, sestro
Das ist die Wahrheit, Schwester
Sve ono što glumiš, sve ono što nisi
Alles, was du vorspielst, alles, was du nicht bist
Tvoja je laž, brate
Ist deine Lüge, Bruder
Tvoja je laž, sestro
Ist deine Lüge, Schwester
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
Ja znam da je teško
Ich weiß, es ist schwer
Puno je muke i problema
Es gibt viel Mühe und Probleme
Ako se ne potrudiš
Wenn du dich nicht anstrengst
Bit ćeš tu kao da te nema
Wirst du hier sein, als ob du nicht da wärst
Znam je da je teško
Ich weiß, es ist schwer
U svijetu gdje se Bog novac zove
In einer Welt, in der Geld Gott genannt wird
Gdje se od nesreće ljudske
Wo man vom Unglück der Menschen
Živi najbolje
Am besten lebt
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
Zato doživi sebe
Darum erlebe dich selbst
Onakvim kakvim jesi
So wie du bist
Naći ćeš istinu, brate
Du wirst die Wahrheit finden, Bruder
Naći ćeš istinu, sestro
Du wirst die Wahrheit finden, Schwester
Doživi sebe
Erlebe dich selbst
Onakvim kakav jesi
So wie du bist
Naći ćeš mir
Du wirst Frieden finden
Naći ćeš svemir
Du wirst das Universum finden
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
Neka se čudo desi
Lass ein Wunder geschehen
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
Kolektivna svijest
Kollektives Bewusstsein
Sve se točno zna
Alles ist genau bekannt
(Neka se čudo desi) i tko je lud
(Lass ein Wunder geschehen) wer verrückt ist
(Neka se čudo desi) i tko je normalan
(Lass ein Wunder geschehen) und wer normal ist
Mladi ljudi na početku
Junge Menschen am Anfang
Traže ideal
Suchen ein Ideal
(Neka se čudo desi) postaju zbunjeni
(Lass ein Wunder geschehen) werden verwirrt
(Neka se čudo desi) jer otac to nije
(Lass ein Wunder geschehen) weil der Vater es nicht ist
Jer majka to nije
Weil die Mutter es nicht ist
(Neka se čudo desi) crkva nije Božja
(Lass ein Wunder geschehen) die Kirche nicht Gottes ist
(Neka se čudo desi) vlast nije narodna
(Lass ein Wunder geschehen) die Macht nicht vom Volk kommt
Mladi ljudi na početku
Junge Menschen am Anfang
Čine pogrešku
Machen einen Fehler
(Neka se čudo desi) jer vide gdje je moć
(Lass ein Wunder geschehen) weil sie sehen, wo die Macht ist
(Neka se čudo desi) postaju zli
(Lass ein Wunder geschehen) werden böse
Sve je za novac
Alles ist für Geld
Sveti novac
Heiliges Geld
(Neka se čudo desi) prljavi novac
(Lass ein Wunder geschehen) schmutziges Geld
(Neka se čudo desi) ej
(Lass ein Wunder geschehen) hey
Zato neka se čudo desi
Darum, lass ein Wunder geschehen
Ali ne kao krv na plastičnom Isusu
Aber nicht wie Blut auf einem Plastik-Jesus
(Neka se čudo desi) ne kao isusova majka na brijegu
(Lass ein Wunder geschehen) nicht wie die Mutter Jesu auf einem Hügel
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)
Nego čudo u tebi, brate
Sondern ein Wunder in dir, Bruder
Čudo u tebi, sestro
Ein Wunder in dir, meine Liebe,
(Neka se čudo desi) čudo osvještenja
(Lass ein Wunder geschehen) ein Wunder der Erleuchtung
(Neka se čudo desi) čudo stvaranja
(Lass ein Wunder geschehen) ein Wunder der Schöpfung
Stvaranja života
Der Schöpfung des Lebens
(Neka se čudo desi) života u tebi
(Lass ein Wunder geschehen) des Lebens in dir
(Neka se čudo desi)
(Lass ein Wunder geschehen)





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Goran Bare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.