GOSPELS OF JUDAS - Bloody Moon - traduction des paroles en allemand

Bloody Moon - GOSPELS OF JUDAStraduction en allemand




Bloody Moon
Blutiger Mond
透けてゆく 彼女の心に
Durchscheinend ihr Herz,
まだ今夜(きょう)も躊躇ってる
zögere ich auch heute Nacht noch.
首筋に烙印刻めば
Wenn ich ein Brandmal an ihren Nacken presse,
同じ罪 背負わせてしまう
würde ich sie dieselbe Sünde tragen lassen,
憐れな伯爵のように
wie ein erbärmlicher Graf.
熟れた桃 群がる蝿達
Reife Pfirsiche, umschwärmt von Fliegen,
現世(うつせみ)を謳歌してる
die das irdische Leben preisen.
接吻(くちづけ)の蜜さえ啜れば
Wenn ich nur den Nektar des Kusses schlürfe,
メデューサの呪いが解けて
wird dann der Fluch der Medusa gebrochen,
冷たい石の心臓(ハート)に血が渦巻くか
und Blut in ihrem kalten, steinernen Herzen wirbeln?
BIoody Moon 欲しいなら
Blutiger Mond, wenn du ihn willst,
抱きしめろと囁く 蒼き夢よ
flüstert der blaue Traum, umarme mich.
Release me soon 欲しいのは
Befreie mich bald, was ich will,
身体に熔けた詩(ポエム)
ist ein in meinen Körper geschmolzenes Gedicht
そして旋律(メロディー)
und eine Melodie.
タロットで覗いた未来が
Auch wenn die Zukunft, die ich im Tarot sah,
この恋を戒めても
diese Liebe untersagt,
悪戯なウィンクをして彼女
zwinkert sie schelmisch,
ロマネスク 罠を仕掛ける
und stellt eine romantische Falle.
若さは傷ついて光を放つのか?
Strahlt die Jugend, weil sie verwundet wurde?
BIoody Moon 迷うのも
Blutiger Mond, zu zögern
生きることと嘯く 赤い月よ
ist auch Leben, höhnt der rote Mond.
Release me soon 迷うから
Befreie mich bald, weil ich zögere,
愛は檻に繋がれ
ist die Liebe in einem Käfig gefangen,
今は奇譚(オディティ)
und jetzt eine Seltsamkeit.
愛しあっていたね 恥ずかしいほど 甘く淫らに
Wir liebten uns, so süß und schamlos, dass es peinlich war.
Flash back あなたはまだ 眩暈のような 記憶 ah...
Flashback, du bist immer noch eine Erinnerung, die Schwindel verursacht, ah...
BIoody Moon 欲しいなら
Blutiger Mond, wenn du ihn willst,
抱きしめろと囁く 赤い月よ
flüstert der rote Mond, umarme mich.
Release me soon 欲しがれば
Befreie mich bald, wenn du es begehrst,
飢えた野獣(けもの)と同じ だから
bist du wie ein hungriges Tier, deshalb
Bloody Moon 欲しいのは
Blutiger Mond, was ich will,
身体に熔けた詩(ポエム)
ist ein in meinen Körper geschmolzenes Gedicht
そして旋律(メロディー)
und eine Melodie.





Writer(s): Kyosuke Himuro, Yukihide Yt Takiyama, Yukinojo Mori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.