Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ama Biri Var
Is There Someone Else?
Bir
tek
ben
miyim
içinde
bin
bir
kişi
besleyen
Am
I
the
only
one
harboring
a
thousand
different
people
inside?
Sorun
bende
mi
ya
da
herkes
saklıyor
kendini
Is
it
my
problem,
or
is
everyone
hiding
themselves?
Bugün
doğru
yarın
yanlış
Right
today,
wrong
tomorrow
Değişir
her
şey
her
an
farklı
Everything
changes,
every
moment's
different
Yeter
artık
uyanmalıyım
bu
sanrıdan
I
need
to
wake
up
from
this
delusion
Çok
geç
olmadan
Before
it's
too
late
Ama
biri
var
ben
istemesem
de
But
there's
someone,
even
though
I
don't
want
them
there
Hiç
durmadan
konuşuyor
Constantly
talking
Kafamın
içinde
kendi
kendine
Inside
my
head,
to
themselves
Hiç
durmadan
savaşıyor
Constantly
fighting
Ama
biri
var
ben
istemesem
de
But
there's
someone,
even
though
I
don't
want
them
there
Hiç
durmadan
konuşuyor
Constantly
talking
Kafamın
içinde
kendi
kendine
Inside
my
head,
to
themselves
Hiç
durmadan
savaşıyor
Constantly
fighting
Sus
sus
sus
nereye
kadar
Quiet,
quiet,
quiet,
how
much
longer?
Bu
düzen
seni,
beni
de
yakar
This
order
will
burn
you
and
me
too
Kaçıp
gidebilsem
kollarından
If
only
I
could
escape
from
its
grasp
Bu
kafes
seni
beni
de
yorar
This
cage
will
wear
you
and
me
down
Ama
biri
var
ben
istemesem
de
But
there's
someone,
even
though
I
don't
want
them
there
Hiç
durmadan
konuşuyor
Constantly
talking
Kafamın
içinde
kendi
kendine
Inside
my
head,
to
themselves
Hiç
durmadan
savaşıyor
Constantly
fighting
Ama
biri
var
ben
istemesem
de
But
there's
someone,
even
though
I
don't
want
them
there
Hiç
durmadan
konuşuyor
Constantly
talking
Kafamın
içinde
kendi
kendine
Inside
my
head,
to
themselves
Hiç
durmadan
savaşıyor
Constantly
fighting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.