GOSS - ne olacaksa olsun artık - traduction des paroles en allemand

ne olacaksa olsun artık - GOSStraduction en allemand




ne olacaksa olsun artık
Was auch immer passieren wird, soll jetzt passieren
Uzun zaman oldu seni görmeyeli
Es ist lange her, seit ich dich gesehen habe
Attım sana ait her şeyi, geçmişi
Ich habe alles von dir weggeworfen, die Vergangenheit
Unuttum, unuttum derken
Ich habe vergessen, sagte ich, während ich vergaß
Belki de kandırdım kendimi
Vielleicht habe ich mich selbst betrogen
Havaya dolan tanıdık şüpheler
Bekannte Zweifel, die in der Luft liegen
Düşünü kurduğum ihtimaller
Die Möglichkeiten, die ich mir ausgemalt habe
Yüzünü görüp sesini duyunca
Wenn ich dein Gesicht sehe und deine Stimme höre
Yanar, yanar tutuşur tüm yeminler
Brennen, brennen, alle Schwüre entflammen
Gölgeler içinde kalsak biraz daha
Wenn wir noch ein bisschen im Schatten bleiben
Elleri uzanır, dokunur ruhuma
Reichen Hände sich aus, berühren meine Seele
Yanıma yanaş, gel benimle
Komm näher zu mir, komm zu mir
Dönüş yok artık geriye
Es gibt kein Zurück mehr
Gölgeler içinde kalsak biraz daha
Wenn wir noch ein bisschen im Schatten bleiben
Elleri uzanır, dokunur ruhuma
Reichen Hände sich aus, berühren meine Seele
Yanıma yanaş, gel benimle
Komm näher zu mir, komm zu mir
Dönüş yok artık geriye
Es gibt kein Zurück mehr
Ne olacaksa olsun artık
Was auch immer passieren wird, soll jetzt passieren
Gözüm görmez hiçbir şeyi
Meine Augen sehen nichts mehr
Ne olacaksa olsun artık
Was auch immer passieren wird, soll jetzt passieren
Bekleyemem ben kimseyi
Ich kann auf niemanden warten
Uzun zaman oldu seni görmeyeli
Es ist lange her, seit ich dich gesehen habe
Attım sana ait her şeyi, geçmişi
Ich habe alles von dir weggeworfen, die Vergangenheit
Unuttum, unuttum derken
Ich habe vergessen, sagte ich, während ich vergaß
Belki de kandırdım kendimi
Vielleicht habe ich mich selbst betrogen
Havaya dolan tanıdık şüpheler
Bekannte Zweifel, die in der Luft liegen
Düşünü kurduğum ihtimaller
Die Möglichkeiten, die ich mir ausgemalt habe
Yüzünü görüp sesini duyunca
Wenn ich dein Gesicht sehe und deine Stimme höre
Yanar, yanar tutuşur tüm yeminler
Brennen, brennen, alle Schwüre entflammen
Gölgeler içinde kalsak biraz daha
Wenn wir noch ein bisschen im Schatten bleiben
Elleri uzanır, dokunur ruhuma
Reichen Hände sich aus, berühren meine Seele
Yanıma yanaş, gel benimle
Komm näher zu mir, komm zu mir
Dönüş yok artık geriye
Es gibt kein Zurück mehr
Gölgeler içinde kalsak biraz daha
Wenn wir noch ein bisschen im Schatten bleiben
Elleri uzanır, dokunur ruhuma
Reichen Hände sich aus, berühren meine Seele
Yanıma yanaş, gel benimle
Komm näher zu mir, komm zu mir
Dönüş yok artık geriye
Es gibt kein Zurück mehr
Ne olacaksa olsun artık
Was auch immer passieren wird, soll jetzt passieren
Gözüm görmez hiçbir şeyi
Meine Augen sehen nichts mehr
Ne olacaksa olsun artık
Was auch immer passieren wird, soll jetzt passieren
Bekleyemem ben kimseyi
Ich kann auf niemanden warten






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.