Goude feat. Krawk - Mode On - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Goude feat. Krawk - Mode On




Mode On
Mode On
Madeinóz Refrão Eu mode on
Madeinóz Chorus I'm in mode on
Meu calibre é o mais pesado
My caliber is the heaviest
Meu plano
My plan
calculado
Is calculated
Meu time escalado
My team is lined up
jogador bom
Only good players
E avisa pra esses
And tell these
Arrombados
Bastards
Que se não tomar cuidado
That if they're not careful
É um, dois, pro jogo ser tomado (Goude)
It's one, two, for the game to be taken (Goude)
Trato bem quem me trata bem às vezes sou chato igual
I treat well only those who treat me well sometimes I'm boring like
Cachorro que late
A dog that barks
Se for colocar na balança
If you put it on the scales
Cada rima que eu faço pesa em quilate
Every rhyme I make weighs in carats
O que os bico perguntar
What the beaks ask
Pode deixa que meu ego responde
You can leave it to my ego to answer
Ouvindo o que eu não quero
Listening to what I don't want
Pra fazer o que eu quero
To do what I want
Desculpa se é isso que me faz chegar longe
Sorry if that's what makes me go far
Eu trampo, cês dormem
I hustle, you sleep
Disposição enorme
Huge disposition
Quem é jogador nunca cai em nenhum blefe
A real player never falls for any bluff
Tudo nos conforme
Everything according to us
Mas não se conforme
But don't settle
Enquanto ainda não for seu
As long as you're not your own
Próprio chefe
Boss
Eles correm, correm, correm, correm
They run, run, run, run
Eu chego antes, antes, antes
I arrive before, before, before
Cês reclamam de desinteresse
You complain about disinterest
Porque cês não são interessantes!
Because you're not interesting!
Dab, dab, dab, dab, dab,
Dab, dab, dab, dab, dab,
Dab Flow Pogba
Dab Flow Pogba
Fundamental na minha seleção igual Drogba!
Fundamental in my selection like Drogba!
Eu mode on
I'm in mode on
Meu instinto eu não contive
My instinct I did not restrain
Apostei tudo que obtive
I bet everything I achieved
E nem me fez falta Jogador bom Calculista demais, inclusive
And I didn't even miss it Good player
Se for pra ter o que eu
Calculator more than that, including
Ainda não tive
If it's to have what I
Minha aposta é alta
I haven't had yet
(Krawk)
(Krawk)
Eles pensam, que me calam
They think, they make me shut up
Eles tentam, não me abalam
They try, they don't shake me
não conseguem disfarçar a inveja que exalam
They can no longer hide the envy they exude
Não sustentam o que falam
They don't sustain what they say
ostentam comentários
They only flaunt comments
Meu tempo é precioso
My time is precious
Pra perder com otário
To waste with a fool
É uma questão de caráter meu mano
It's just a matter of character my dude
É uma questão de caráter
It's just a matter of character I'm
Escrevendo igual Charlie Brown E vivendo igual
Writing like Charlie Brown And living like
Charlie Harper
Charlie Harper
É uma questão de
It's just a matter of
Caráter meu mano
Character my dude
Até onde o seu drama sustenta?
How far does your drama last?
Que se fodam as "Famas"
Fuck the "Fames"
Meu Flow É P90!
My Flow Is P90!
Então muito cuidado,
So be very careful,
Pra não ficar coalhado que eu fecho com a nata! (Madeinóz)
So as not to get clogged up that I only close with the cream! (Madeinóz)
É um dois pra eu virar Magneto matar Magnata, e
It's one two for me to become Magneto kill Magnata, and
Amassar sua lata
Crush your can
E os contato me aciona
And the contacts call me
Sem espaço pra quem se emociona
No room for those who get emotional
Vem na disciplina, que o jogo funciona E pra pescar as garoupas,
Come in discipline, that's how the game works And to fish for groupers,
Essas linhas servem de rede
These lines serve as a net
Até eu que nunca liguei pra "Benz" querendo Mercedes
Even I, who never cared about "Benz" I want Mercedes
Eu mode on
I'm in mode on
Meu instinto eu nãocontive
My instinct I did not restrain
Apostei tudo que obtive
I bet everything I achieved
E nem me fez falta
And I didn't even miss it
Jogador bom
Good player
Calculista demais, inclusive
Calculator more than that, including
Se for pra ter o que eu ainda não tive
If it's to have what I haven't had yet
Minha aposta é alta
My bet is high
E pra entrar no jogo Krawk é gol
And to enter the game Krawk is a goal
De placa Se for pra tomar o jogo Krawk e Goude emplaca!
De placa If you're going to take over the game Krawk and Goude place!
Se for pra tomar o jogo Krawk é gol de placa
If you're going to take over the game Krawk is a goal from the plaque
E pra tomar o jogo Cypri no beat, Krawk e Goude emplaca!
And to take over the game Cypri in the beat, Krawk and Goude place!





Writer(s): Douglas De Moura Pereira Gomes E Silva

Goude feat. Krawk - Mode On
Album
Mode On
date de sortie
04-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.