Paroles et traduction GQ - Can't Run
Every
day's
a
hard
day
Каждый
день-тяжелый
день.
2:
17
in
the
morning
yo
2:
17
утра,
йоу!
Every
day
bright
day
Каждый
день
светлый
день.
Every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день.
Every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день.
Someone
informed
me
what's
the
purpose
of
life
for
them
Кто-то
рассказал
мне,
в
чем
смысл
их
жизни.
Feeling
I'm
losing
my
feeling,
blamin
the
Vicodin
Чувствую,
что
теряю
чувство,
виню
викодина.
For
the
ones
ran
out
of
ink,
the
life
of
them
Для
тех,
у
кого
закончились
чернила,
их
жизнь.
Hoes
lookin
for
love
influenced
by
the
life
of
Kim
Шлюхи
ищут
любви
под
влиянием
жизни
Ким.
Seize
a
trap,
the
lucky
ones
go
from
mice
to
men
Ловите
ловушку,
счастливчики
идут
от
мышей
к
людям.
That's
not
a
lifestyle
of
yours,
you
just
like
the
trend
Это
не
твой
образ
жизни,
тебе
просто
нравится
эта
тенденция.
When
the
day
starts
I
pray
whoever
say
they
got
my
back
Когда
день
начинается,
Я
молюсь,
чтобы
кто-нибудь
сказал,
что
меня
прикроет.
Whenever
put
a
knife
to
it
before
the
night
should
end
Всякий
раз,
когда
положить
нож
к
нему,
прежде
чем
ночь
должна
закончиться.
Protect
us
from
the
evil
tryna
sneak
toward
us
Защити
нас
от
зла,
пытаясь
прокрасться
к
нам.
Every
eye
is
a
cam
corder,
they
each
record
us
Каждый
глаз-это
cam
corder,
каждый
из
них
записывает
нас.
Keep
it
personal
so
I
throw
a
piece
to
reporters
Держи
это
в
секрете,
так
что
я
бросаю
репортерам
кусочек.
If
it's
a
slice
of
the
pie
make
sure
my
piece
enormous
Если
это
кусок
пирога,
убедись,
что
мой
кусок
огромен.
Late
walks
and
late
talks
all
through
the
evening
Поздние
прогулки
и
поздние
разговоры
весь
вечер.
Why
put
your
faith
in
something
too
small
to
believe
in
Зачем
верить
во
что-то
слишком
маленькое,
чтобы
верить?
Lot
of
deadbeats
offering
semen
Много
мертвецов,
предлагающих
сперму.
So
if
I'm
blessed
with
a
girl
I
just
pray
that
my
daughter's
a
vegan
Так
что,
если
я
благословлен
девушкой,
я
просто
молюсь,
чтобы
моя
дочь
была
веганкой.
Stay
away
from
the
black
cats
who
toll
ladders
Держись
подальше
от
черных
кошек,
которые
платят
лестницами.
Mind
gone,
more
stone
than
gallbladders
Разум
ушел,
больше
камня,
чем
галладеры.
Mountain
peaks
and
pinnacles
that
I
reach
above
Вершины
гор
и
вершины,
на
которые
я
поднимаюсь.
Now
they
run
with
what
I
say
like
a
tweet
from
a
tub
Теперь
они
бегут
с
тем,
что
я
говорю,
как
твит
из
ванной.
Hold
up,
wonder
how
long
it's
gon
take
for
us
to
grow
up
Погоди,
интересно,
сколько
времени
нужно,
чтобы
мы
повзрослели?
Still
waitin
for
a
sign,
should
I
slow
up?
Все
еще
жду
знака,
должен
ли
я
притормозить?
Can't
imagine
how
to
pace
a
beat
Не
могу
представить,
как
шагать
в
такт.
Or
when
I
make
it
high,
expressions
on
they
faces
be
Или
когда
я
поднимаюсь
выше,
выражение
лица
становится
таким:
I'm
tryna
get
out,
society's
a
maze
to
me
Я
пытаюсь
выбраться,
для
меня
общество-это
лабиринт.
Wonder
will
I
pass,
has
God
given
a
grade
to
me?
Интересно,
смогу
ли
я
пройти,
дал
ли
Бог
мне
оценку?
Will
he
take
my
gift
before
I
open
it?
Возьмет
ли
он
мой
дар,
прежде
чем
я
его
открою?
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
So,
maybe,
how'd
you
play
it
by
ear
Так,
может
быть,
как
ты
играешь
на
слух?
Lookin
to
gain
strength
from
another
fear
Ищешь
силы
от
другого
страха.
Yea,
energy
low
as
death
valleys
Да,
энергия
низка,
как
Долины
Смерти.
Tryna
keep
my
spirits
up,
I
need
a
pep
rally
Пытаюсь
не
терять
дух,
мне
нужно
зажигать.
Hold
up,
wonder
how
long
it's
gon
take
for
us
to
grow
up
Погоди,
интересно,
сколько
времени
нужно,
чтобы
мы
повзрослели?
Still
waitin
for
a
sign,
should
I
slow
up?
Все
еще
жду
знака,
должен
ли
я
притормозить?
Can't
imagine
how
to
pace
a
beat
Не
могу
представить,
как
шагать
в
такт.
Or
when
I
make
it
high,
expressions
on
they
faces
be
Или
когда
я
поднимаюсь
выше,
выражение
лица
становится
таким:
I'm
tryna
get
out,
society's
a
maze
to
me
Я
пытаюсь
выбраться,
для
меня
общество-это
лабиринт.
Wonder
will
I
pass,
has
God
given
a
grade
to
me?
Интересно,
смогу
ли
я
пройти,
дал
ли
Бог
мне
оценку?
Will
he
take
my
gift
before
I
open
it?
Возьмет
ли
он
мой
дар,
прежде
чем
я
его
открою?
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Just
in
case
I
never
get
my
fair
share
На
случай,
если
я
никогда
не
получу
свою
долю.
Payin
to
fly,
air
fair
Платить
за
полет,
ярмарка
воздуха.
Was
up
it
like
4 in
the
morning,
walkin
a
cold
corner
Я
проснулся,
как
в
4 утра,
прогуливаясь
по
холодному
углу.
Lacking
the
thought
of
safety,
hope
the
night
don't
take
me,
shit
Не
думая
о
безопасности,
надеюсь,
ночь
не
заберет
меня,
черт.
I'll
probably
write
til
my
hand
broken
Я,
наверное,
буду
писать,
пока
не
сломаю
руку.
Way
I
get
it
crackin
be
like
Martin
and
Pam
jokin
Я
понимаю,
что
это
крэкин,
как
Мартин
и
Пэм
шутят.
Thinkin
bout
my
uncle
where
the
Nicolo
can't
open
Думаю
о
моем
дяде,
где
Николо
не
может
открыться.
God
bless
you
– whoever
tried
to
help
his
nephew
plan
motion
Благословит
тебя
Бог
- Тот,
кто
пытался
помочь
своему
племяннику
спланировать
движение.
Slowly
arriving
for
the
ones
floating
in
Медленно
прибываю
к
парящим.
Heaven
and
never
got
to
float
on
an
island
Небеса
и
никогда
не
должны
плыть
по
острову.
Coastin
and
slidin
ouchea,
rollin
and
vibin
Coastin
и
slidin
ouchea,
rollin
и
vibin.
Hanging
over,
getting
posted
and
tiling,
in
the
photo
smiling
Висячие,
получать
сообщение
и
черепицу,
на
фото
улыбаются.
Laughing
at
em,
jokin
and
jiving
Смеются
над
ними,
шутят
и
дразнят.
Feel
high,
plus
some
bill
nights
smoking
that
science,
huh?
Чувствуешь
кайф,
к
тому
же
некоторые
ночи
с
Биллом
курят
эту
науку,
а?
Cup
of
that
jolly
rancher
turn
into
a
sweet
talker
Чаша
этого
веселого
фермера
превратится
в
милого
болтуна.
A
tree
sparker,
we
all
for
Mary
Louise
Parker
Искра
дерева,
мы
все
для
Мэри
Луиз
Паркер.
Like
good
riddens
to
niggas
trippin
and
bitter
bitches
Как
хорошие
загадки
для
ниггеров
триппина
и
горьких
сучек.
They
hate
to
work
but
love
to
be
in
yo
business
Они
ненавидят
работать,
но
любят
заниматься
своим
делом.
When
it's
from
yo
heart,
blood
will
be
in
your
sentence
Когда
это
от
твоего
сердца,
кровь
будет
в
твоем
приговоре.
Close
or
far,
really
it
ain't
no
difference
Близко
или
далеко,
на
самом
деле
это
не
имеет
значения.
This
and
that,
switch
it
back
То
и
другое,
переключи
обратно.
I'm
probably
round
but
they
don't
know
where
I'm
livin
at
Я,
наверное,
здесь,
но
они
не
знают,
где
я
живу.
Li-li-livin
at,
life
got
me
sittin
back
Жизнь
заставила
меня
сидеть
сложа
руки.
Makin
up
for
everything
you
niggas
lack,
wuddup?
Выдумываешь
все,
чего
тебе
не
хватает,
ниггеры?
Hold
up,
wonder
how
long
it's
gon
take
for
us
to
grow
up
Погоди,
интересно,
сколько
времени
нужно,
чтобы
мы
повзрослели?
Still
waitin
for
a
sign,
should
I
slow
up?
Все
еще
жду
знака,
должен
ли
я
притормозить?
Can't
imagine
how
to
pace
a
beat
Не
могу
представить,
как
шагать
в
такт.
Or
when
I
make
it
high,
expressions
on
they
faces
be
Или
когда
я
поднимаюсь
выше,
выражение
лица
становится
таким:
I'm
tryna
get
out,
society's
a
maze
to
me
Я
пытаюсь
выбраться,
для
меня
общество-это
лабиринт.
Wonder
will
I
pass,
has
God
given
a
grade
to
me?
Интересно,
смогу
ли
я
пройти,
дал
ли
Бог
мне
оценку?
Will
he
take
my
gift
before
I
open
it?
Возьмет
ли
он
мой
дар,
прежде
чем
я
его
открою?
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Man,
I
hope
my
timing
is
appropriate
Чувак,
я
надеюсь,
что
мое
время
подходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
E 14th
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.