GQ - Can't Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GQ - Can't Run




Yep yep yea
Да, да, да!
Every day's a hard day
Каждый день-тяжелый день.
2: 17 in the morning yo
2: 17 утра, йоу!
Every day bright day
Каждый день светлый день.
Every day, every day
Каждый день, каждый день.
Every day, every day
Каждый день, каждый день.
Someone informed me what's the purpose of life for them
Кто-то рассказал мне, в чем смысл их жизни.
Feeling I'm losing my feeling, blamin the Vicodin
Чувствую, что теряю чувство, виню викодина.
For the ones ran out of ink, the life of them
Для тех, у кого закончились чернила, их жизнь.
Hoes lookin for love influenced by the life of Kim
Шлюхи ищут любви под влиянием жизни Ким.
Seize a trap, the lucky ones go from mice to men
Ловите ловушку, счастливчики идут от мышей к людям.
That's not a lifestyle of yours, you just like the trend
Это не твой образ жизни, тебе просто нравится эта тенденция.
When the day starts I pray whoever say they got my back
Когда день начинается, Я молюсь, чтобы кто-нибудь сказал, что меня прикроет.
Whenever put a knife to it before the night should end
Всякий раз, когда положить нож к нему, прежде чем ночь должна закончиться.
Protect us from the evil tryna sneak toward us
Защити нас от зла, пытаясь прокрасться к нам.
Every eye is a cam corder, they each record us
Каждый глаз-это cam corder, каждый из них записывает нас.
Keep it personal so I throw a piece to reporters
Держи это в секрете, так что я бросаю репортерам кусочек.
If it's a slice of the pie make sure my piece enormous
Если это кусок пирога, убедись, что мой кусок огромен.
Late walks and late talks all through the evening
Поздние прогулки и поздние разговоры весь вечер.
Why put your faith in something too small to believe in
Зачем верить во что-то слишком маленькое, чтобы верить?
Lot of deadbeats offering semen
Много мертвецов, предлагающих сперму.
So if I'm blessed with a girl I just pray that my daughter's a vegan
Так что, если я благословлен девушкой, я просто молюсь, чтобы моя дочь была веганкой.
Stay away from the black cats who toll ladders
Держись подальше от черных кошек, которые платят лестницами.
Mind gone, more stone than gallbladders
Разум ушел, больше камня, чем галладеры.
Mountain peaks and pinnacles that I reach above
Вершины гор и вершины, на которые я поднимаюсь.
Now they run with what I say like a tweet from a tub
Теперь они бегут с тем, что я говорю, как твит из ванной.
Hold up, wonder how long it's gon take for us to grow up
Погоди, интересно, сколько времени нужно, чтобы мы повзрослели?
Still waitin for a sign, should I slow up?
Все еще жду знака, должен ли я притормозить?
Can't imagine how to pace a beat
Не могу представить, как шагать в такт.
Or when I make it high, expressions on they faces be
Или когда я поднимаюсь выше, выражение лица становится таким:
I'm tryna get out, society's a maze to me
Я пытаюсь выбраться, для меня общество-это лабиринт.
Wonder will I pass, has God given a grade to me?
Интересно, смогу ли я пройти, дал ли Бог мне оценку?
Will he take my gift before I open it?
Возьмет ли он мой дар, прежде чем я его открою?
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
So, maybe, how'd you play it by ear
Так, может быть, как ты играешь на слух?
Lookin to gain strength from another fear
Ищешь силы от другого страха.
Yea, energy low as death valleys
Да, энергия низка, как Долины Смерти.
Tryna keep my spirits up, I need a pep rally
Пытаюсь не терять дух, мне нужно зажигать.
Hold up, wonder how long it's gon take for us to grow up
Погоди, интересно, сколько времени нужно, чтобы мы повзрослели?
Still waitin for a sign, should I slow up?
Все еще жду знака, должен ли я притормозить?
Can't imagine how to pace a beat
Не могу представить, как шагать в такт.
Or when I make it high, expressions on they faces be
Или когда я поднимаюсь выше, выражение лица становится таким:
I'm tryna get out, society's a maze to me
Я пытаюсь выбраться, для меня общество-это лабиринт.
Wonder will I pass, has God given a grade to me?
Интересно, смогу ли я пройти, дал ли Бог мне оценку?
Will he take my gift before I open it?
Возьмет ли он мой дар, прежде чем я его открою?
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
(Hook)
(Хук)
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
Just in case I never get my fair share
На случай, если я никогда не получу свою долю.
Payin to fly, air fair
Платить за полет, ярмарка воздуха.
Was up it like 4 in the morning, walkin a cold corner
Я проснулся, как в 4 утра, прогуливаясь по холодному углу.
Lacking the thought of safety, hope the night don't take me, shit
Не думая о безопасности, надеюсь, ночь не заберет меня, черт.
I'll probably write til my hand broken
Я, наверное, буду писать, пока не сломаю руку.
Way I get it crackin be like Martin and Pam jokin
Я понимаю, что это крэкин, как Мартин и Пэм шутят.
Thinkin bout my uncle where the Nicolo can't open
Думаю о моем дяде, где Николо не может открыться.
God bless you whoever tried to help his nephew plan motion
Благословит тебя Бог - Тот, кто пытался помочь своему племяннику спланировать движение.
Slowly arriving for the ones floating in
Медленно прибываю к парящим.
Heaven and never got to float on an island
Небеса и никогда не должны плыть по острову.
Coastin and slidin ouchea, rollin and vibin
Coastin и slidin ouchea, rollin и vibin.
Hanging over, getting posted and tiling, in the photo smiling
Висячие, получать сообщение и черепицу, на фото улыбаются.
Laughing at em, jokin and jiving
Смеются над ними, шутят и дразнят.
Feel high, plus some bill nights smoking that science, huh?
Чувствуешь кайф, к тому же некоторые ночи с Биллом курят эту науку, а?
Cup of that jolly rancher turn into a sweet talker
Чаша этого веселого фермера превратится в милого болтуна.
A tree sparker, we all for Mary Louise Parker
Искра дерева, мы все для Мэри Луиз Паркер.
Like good riddens to niggas trippin and bitter bitches
Как хорошие загадки для ниггеров триппина и горьких сучек.
They hate to work but love to be in yo business
Они ненавидят работать, но любят заниматься своим делом.
When it's from yo heart, blood will be in your sentence
Когда это от твоего сердца, кровь будет в твоем приговоре.
Close or far, really it ain't no difference
Близко или далеко, на самом деле это не имеет значения.
This and that, switch it back
То и другое, переключи обратно.
I'm probably round but they don't know where I'm livin at
Я, наверное, здесь, но они не знают, где я живу.
Li-li-livin at, life got me sittin back
Жизнь заставила меня сидеть сложа руки.
Makin up for everything you niggas lack, wuddup?
Выдумываешь все, чего тебе не хватает, ниггеры?
Hold up, wonder how long it's gon take for us to grow up
Погоди, интересно, сколько времени нужно, чтобы мы повзрослели?
Still waitin for a sign, should I slow up?
Все еще жду знака, должен ли я притормозить?
Can't imagine how to pace a beat
Не могу представить, как шагать в такт.
Or when I make it high, expressions on they faces be
Или когда я поднимаюсь выше, выражение лица становится таким:
I'm tryna get out, society's a maze to me
Я пытаюсь выбраться, для меня общество-это лабиринт.
Wonder will I pass, has God given a grade to me?
Интересно, смогу ли я пройти, дал ли Бог мне оценку?
Will he take my gift before I open it?
Возьмет ли он мой дар, прежде чем я его открою?
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
(Hook)
(Хук)
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.
Man, I hope my timing is appropriate
Чувак, я надеюсь, что мое время подходит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.