GQ - Do You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GQ - Do You




Do You
Ты?
Tend to love you more when everyone else do
Я люблю тебя сильнее, когда это делают другие.
Or so I've heard.
Или так я слышал.
Yeah
Да!
Town Shit
Городское Дерьмо.
This for the school kids that's misbehaving
Это для школьников, которые плохо себя ведут.
This for them students that's typing papers, switch majors
Это для тех студентов, которые набирают бумаги, меняют специальности.
Flow in pocket like money for Vegas, betting wagers
Поток в кармане, как деньги для Вегаса, ставки на ставки.
For my niggas behind cages, fighting cases
Для моих ниггеров за клетками, борющихся за дела.
Grammy week we was popping cases of Khaled's latest
На неделе Грэмми мы вскрывали дела последнего Халеда.
Party with Jay & B I'm guessing hard work contagious
Вечеринка с Jay & B, думаю, тяжелая работа заразительна.
This for the ones that try and play us, fuckin haters
Это для тех, кто пытается разыграть нас, гребаные ненавистники.
Funny though, during my show see you in front of stages
Забавно, но во время моего шоу Я вижу тебя перед сценой.
Me and my uncle think alike we just different in ages
Я и мой дядя думаем одинаково, мы просто разные по возрасту.
Walking on vodka like it's water I'm skipping to places
Гуляя по водке, как по воде, я перескакиваю в разные места.
Nowadays its hard to smile we living with braces
Сейчас трудно улыбаться, мы живем с брекетами.
Walking to my own beat I'm just living a playlist
Иду в свой собственный ритм, я просто живу в плейлисте.
Live in the matrix, want a mil but a ticket could change us
Живу в матрице, хочу миллион, но билет может изменить нас.
Peep how the plot, bitches is dangerous, Nicholas Cages
Подглядывай, как сюжет, сучки опасен, Николас клетки.
Two faced, rappers you praise? Too basic
Два лица, рэперы, которых ты восхваляешь?
I let Jesus take the wheel 'cause I was too wasted
Я позволил Иисусу сесть за руль, потому что я был слишком растрачен.
If I ain't 'round because of work make sure the crew tape it
Если я не буду рядом из-за работы, убедись, что команда записывает это.
Don't let em trick you, ain't really proud til you made it
Не позволяй им обмануть тебя, я не буду гордиться тобой, пока ты не добьешься своего.
If this a game I'll let you play it
Если это игра, я позволю тебе сыграть в нее.
Dr. Seuss threw me green eggs and I souffle'd it, let me cook
Доктор Сьюз бросил мне зеленые яйца, и я приготовила суфле.
Like [?], snapping is something I ain't knew to
Например, [?] щелчок-это то, чего я не знал.
Confidence grew, I poke my chest out like Betty Boop do
Уверенность росла, я вырываю грудь, как Бетти Буп.
Beating lockers when most of my patnas was rocking FUBU
Бьюсь в шкафчиках, когда большинство моих патн раскачивало ФУБУ.
Milking the game but since I'm black we just gon' call it Yoohoo
Доить игру, но так как я черный, мы просто будем называть это Yoohoo.
Feel as though I'm clocking out, I'm going coo coo
Такое чувство, что я сбиваюсь с толку, я иду ку-ку-ку.
I told myself, if nothing else just
Я сказал себе, что если ты больше ничего не
Do you, Do you
Делаешь, то ты ...
Do you, Do you
Ты, ты ...
Do you, Do you
Ты, ты ...
Do you, Do you
Ты, ты ...
Do you
Ты?
Ay, nigga do you
Эй, ниггер, ты?
Go ahead and do you
Давай, сделай это!
Baby do you
Детка, ты?
My nigga Tutu out in Carson, he hoop for Dominguez
Моя Ниггерская пачка в Карсоне, он обнимает Домингеса.
Word up, you know that's word if they're snapping their fingers
Скажи, ты знаешь, это слово, если они щелкают пальцами.
[?] got one due and Phil just had another one
[?] получил один срок, и у Фила был еще один.
Bet what I be rhyming get me right buy the time their birthday come
Держу пари, что я рифмую, заставь меня правильно купить время, когда придет их день рождения.
I had a talk with Marv at Oracle, they played Charlotte
Я разговаривал с Марвом в "оракуле", они играли в Шарлотту.
Asked me how the music's going, told him I'm just getting started
Спросил меня, как звучит музыка, сказал ему, что я только начинаю.
I've been falling for so long that I can't even catch my breath
Я падаю так долго, что даже не могу отдышаться.
My ex suggested I should exit, I don't need no extra stress
Мой бывший предложил мне уйти, мне не нужно никаких лишних стрессов.
I work for more and more 'cause my people get less and less
Я работаю все больше и больше, потому что мои люди становятся все меньше и меньше.
Smoking on some shit I be so high I'm standing chest to chest with God
Курю какое-то дерьмо, я так высоко, я стою с Богом.
Put that on God that you can't fuck with me, He even know
Надень это на Бога, что ты не можешь трахаться со мной, он даже знает.
In my bag, pouring out my heart it's getting deep, I know
В моей сумке изливается мое сердце, оно становится все глубже, я знаю.
I tend to swerve that's what I heard like rumors 'round the class
Я склонен сворачивать, вот что я слышал, как слухи вокруг класса.
You been rapping all your life? No, it just sound like I have
Ты читал рэп всю свою жизнь? нет, это звучит так, как будто я читал.
Better tell these niggas 9th before I tell em twice
Лучше скажи этим ниггерам 9-го, прежде чем я скажу им дважды.
I'm so hot don't make no sense like
Я так горяча, что в этом нет смысла.
Folk in hell that's selling ice(Woo)
Люди в аду продают лед(у-у).
Blessings to the ones that give me swell advice
Благословения тем, кто дает мне прекрасный совет.
Don't do no shit you shouldn't do if you be 'round the telling type
Не делай ни хрена, ты не должен делать, если ты рядом со всем этим.
It ain't no whale in sight, still she tryna catch this wave
Не видно ни одного кита, она все еще пытается поймать эту волну.
Catch a[?], catch a bullet, most would rather catch a fade
Поймай [?], Поймай пулю, большинство предпочло бы поймать затухание.
I took a trip I'm on the strip I haven't slept for days
Я отправился в путешествие, я на полосе, я не спал несколько дней.
Phone was tripping with my sister, she told me to text [?]
Телефон спотыкался с моей сестрой, она велела мне написать [?]
My family mean more than honey, Piglet & Eeyore
Моя семья значит больше, чем мед, поросенок и ИА.
I'm on this boat 'til I get called to the seashore
Я на этой лодке, пока меня не позвали на берег.
Feel as though I'm clocking out from going coo coo
Такое чувство, что я не могу идти в отрыв.
I told myself if nothing else, nigga
Я сказал себе, если ничего другого, ниггер.
Do you, Do you
Ты, ты ...
Do you
Ты?
Do you, Do you, Do you
Ты, Ты, Ты, Ты ...
Nigga do you, do you
Ниггер, ты, ты?
Go ahead and do you
Давай, сделай это!
If nothing else do you
Если ты больше ничего не сделаешь.
Baby do you
Детка, ты?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.