Paroles et traduction GQ - Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
just
want
for
me
to)
Stay
(Ты
просто
хочешь,
чтобы
я)
Остался
(I
be
busy
through
the)Day
(Я
занят
весь)
День
(I
get
back
we
gon'
get
it)Poppin
(Когда
я
вернусь,
мы
устроим)
Отрыв
(Whatever
baby
ain't
a)Problem
(Что
угодно,
детка,
не)
Проблема
You
just
want
for
me
to
stay
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
остался
I
be
busy
through
the
day
Я
занят
весь
день
I
get
back
we
gon'
get
it
poppin
Когда
я
вернусь,
мы
устроим
отрыв
Whatever
baby
ain't
a
problem
Что
угодно,
детка,
не
проблема
(I
know)You
just
want
for
me
to
stay
(Я
знаю)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
остался
(You
know)I
be
busy
through
the
day
(Ты
знаешь)
Я
занят
весь
день
(But
when)I
get
back
we
gon'
get
it
poppin
(Но
когда)
Я
вернусь,
мы
устроим
отрыв
(That's
right)Whatever
baby
ain't
a
problem
(Всё
верно)
Что
угодно,
детка,
не
проблема
When
it
comes
to
time
I
really
wish
we
had
more
Когда
дело
доходит
до
времени,
я
бы
хотел,
чтобы
у
нас
его
было
больше
She
got
a
lot
to
hold
I
got
a
lot
to
handle
У
нее
много
дел,
у
меня
много
забот
Invite
me
over
she
in
tights
and
flannel
Пригласи
меня
к
себе,
она
в
лосинах
и
фланелевой
рубашке
Watching
Scandal
with
a
dutch
in
hand
and
then
we
light
the
candle
Смотрим
"Скандал"
с
косячком
в
руке,
а
потом
зажигаем
свечу
Clear
your
mind
I
got
a
spot
to
take
it
if
you
like
to
travel
Очисти
свой
разум,
я
знаю
местечко,
куда
можно
съездить,
если
ты
любишь
путешествовать
I
like
the
type
that
like
kicking
back
and
you
the
prime
example
Мне
нравятся
те,
кто
любит
расслабляться,
и
ты
яркий
пример
Movie
trailer,
[?]
Taylor
we
can
make
a
teaser
Трейлер
фильма,
[?]
Тейлор,
мы
можем
снять
тизер
She
hate
when
I
go
and
I
hate
to
leave
her
Она
ненавидит,
когда
я
ухожу,
и
я
ненавижу
оставлять
ее
We
stuck
on
a
gang
of
reefer
Мы
подсели
на
травку
Been
should've
cut
but
I
drank
tequila
Надо
было
остановиться,
но
я
выпил
текилу
My
lil
thing
a
keeper,
got
her
own
flavor
thank
Khadija
Моя
малышка
- клад,
у
нее
свой
вкус,
спасибо
Хадидже
Say,
"I
Do!"
then
I
thank
the
preacher
Скажу:
"Да!"
и
поблагодарю
священника
Game
that
I
got
make
them
hang
in
bleachers
Моя
игра
заставляет
их
висеть
на
трибунах
Girl
you
a
freak
imma
blame
Adina
Девочка,
ты
такая
непослушная,
я
во
всем
виню
Адину
She
my
sidekick
'cause
I
aim
to
please
her
Она
моя
напарница,
потому
что
я
стремлюсь
ей
угодить
When
it
comes
to
you,
I
got
a
lot
to
talk
'bout
Когда
дело
касается
тебя,
мне
есть,
о
чем
поговорить
Whats
on
your
mind,
tryna
see
what
it's
all
about
Что
у
тебя
на
уме,
пытаюсь
понять,
в
чем
дело
Gotta
catch
another
flight
but
you
know
it
be
like
that
Мне
нужно
лететь
другим
рейсом,
но
ты
знаешь,
как
это
бывает
But
you
know
I'll
be
right
back
Но
ты
знаешь,
я
скоро
вернусь
(I
know)You
just
want
for
me
to
stay
(Я
знаю)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
остался
(You
know)I
be
busy
through
the
day
(Ты
знаешь)
Я
занят
весь
день
(But
when)I
get
back
we
gon'
get
it
poppin
(Но
когда)
Я
вернусь,
мы
устроим
отрыв
(That's
right)Whatever
baby
ain't
a
problem
(Всё
верно)
Что
угодно,
детка,
не
проблема
You
just
want
for
me
to
stay
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
остался
I
be
busy
through
the
day
Я
занят
весь
день
I
get
back
we
gon'
get
it
poppin
Когда
я
вернусь,
мы
устроим
отрыв
Whatever
baby
ain't
a
problem
Что
угодно,
детка,
не
проблема
When
it
comes
to
time
I
really
wish
we
had
it
Когда
дело
касается
времени,
я
бы
хотел,
чтобы
оно
у
нас
было
Anytime
you
around
imma
be
distracted
Когда
ты
рядом,
я
всегда
отвлекаюсь
Traffic
jam
but
we
jumping
past
it
Пробки
на
дорогах,
но
мы
их
объезжаем
Hand
on
her
thigh,
bumping
classics
Рука
на
твоем
бедре,
играет
классика
This
how
it
be
shot[?]
and
night
fall
Вот
так
это
бывает,
[непонятно]
и
наступает
ночь
Schedules
conflict,
it
usually
do,
but
we're
taking
the
night
off
Расписания
не
совпадают,
как
обычно,
но
мы
берем
выходной
She
taking
them
tights
off,
bet
when
I'm
done
got
a
lot
to
wipe
off
Она
снимает
лосины,
уверен,
когда
я
закончу,
мне
придется
много
вытирать
We
on
but
we
got
the
lights
off
Мы
вместе,
но
свет
выключен
She
cold
other
hoes
are
light
cough
Она
крутая,
другие
девчонки
- так
себе
Get
back
'round
noon
lets
do
lunch
Вернусь
около
полудня,
давай
пообедаем
Real
fly,
man
the
sauce
is
too
much
Очень
круто,
чувак,
слишком
много
соуса
Can't
stay,
I
know
that
the
news
sucks
Не
могу
остаться,
я
знаю,
что
это
плохая
новость
We
might
lose
shit
but
we
just
can't
lose
touch
Мы
можем
многое
потерять,
но
мы
не
можем
потерять
связь
Love
the
way
I
like
hanging
with
you,
heh
Мне
нравится
проводить
с
тобой
время,
хех
Them
other
niggas
like
playing
with
your
head
Эти
другие
парни
любят
играть
с
твоей
головой
When
it
comes
to
you,
I
got
a
lot
to
talk
'bout
Когда
дело
касается
тебя,
мне
есть,
о
чем
поговорить
Whatevers
on
your
mind,
I'm
tryna
see
what
it's
all
about
Что
бы
у
тебя
на
уме
ни
было,
я
пытаюсь
понять,
в
чем
дело
Gotta
catch
another
flight
but
you
know
it
be
like
that
Мне
нужно
лететь
другим
рейсом,
но
ты
знаешь,
как
это
бывает
But
you
know
I'll
be
right
back
Но
ты
знаешь,
я
скоро
вернусь
(I
know)You
just
want
for
me
to
stay
(Я
знаю)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
остался
(You
know)I
be
busy
through
the
day
(Ты
знаешь)
Я
занят
весь
день
(But
when)I
get
back
we
gon'
get
it
poppin
(Но
когда)
Я
вернусь,
мы
устроим
отрыв
(That's
right)Whatever
baby
ain't
a
problem
(Всё
верно)
Что
угодно,
детка,
не
проблема
You
just
want
for
me
to
stay
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
остался
I
be
busy
through
the
day
Я
занят
весь
день
I
get
back
we
gon'
get
it
poppin
Когда
я
вернусь,
мы
устроим
отрыв
Whatever
baby
ain't
a
problem
Что
угодно,
детка,
не
проблема
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
E 14th
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.