GRACEY - Alone In My Room (Gone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GRACEY - Alone In My Room (Gone)




Alone In My Room (Gone)
Одна в своей комнате (Ушел)
Oh my God
О, Боже
It's easier to say "I'm good"
Проще сказать: меня всё хорошо"
Pretend that you're not what I want
Делать вид, что ты мне не нужен
Makin' out everything is great
Притворяться, что всё замечательно
'Cause I hate pity
Потому что я ненавижу жалость
So I'm goin' out every night
Поэтому я выхожу каждую ночь
With the lows, chasin' highs
С этими спадами, гоняясь за подъёмами
So I don't have no time
Чтобы у меня не было времени
To cry, baby you changed your mind
Плакать, милый, ты передумал
I been tryna change mine
Я пыталась изменить своё мнение
And then say "I'm alright"
И говорить, что всё в порядке
Till I'm alone in my room with no distractions
Пока я не останусь одна в своей комнате без отвлекающих факторов
That's when I realize you're not comin' back again
Вот тогда я понимаю, что ты больше не вернёшься
I try my best to tell myself that I'm wrong
Я изо всех сил пытаюсь убедить себя, что я не права
When really I should accept that you're gone
Когда на самом деле мне следует смириться с тем, что ты ушёл
Gone, gone
Ушёл, ушёл
You're gone, gone, gone
Ты ушёл, ушёл, ушёл
You're gone, gone, gone
Ты ушёл, ушёл, ушёл
I know that I still have your shirt (Oh-oh)
Я знаю, что у меня всё ещё есть твоя рубашка (О-о)
Just in case you wanted it back (Oh)
На случай, если ты захочешь её вернуть (О)
'Cause then you'd have to call and then we talk
Потому что тогда тебе придётся позвонить, и мы поговорим
Baby, just like we used to and now it's useless
Милый, как раньше, а теперь это бесполезно
So I'm goin' out every night
Поэтому я выхожу каждую ночь
With the lows, chasin' highs
С этими спадами, гоняясь за подъёмами
So I don't have no time
Чтобы у меня не было времени
To cry, baby you changed your mind
Плакать, милый, ты передумал
I been tryna change mine
Я пыталась изменить своё мнение
And then say "I'm alright"
И говорить, что всё в порядке
Till I'm alone in my room with no distractions
Пока я не останусь одна в своей комнате без отвлекающих факторов
That's when I realize you're not comin' back again
Вот тогда я понимаю, что ты больше не вернёшься
I try my best to tell myself that I'm wrong
Я изо всех сил пытаюсь убедить себя, что я не права
When really I should accept that you're gone
Когда на самом деле мне следует смириться с тем, что ты ушёл
Gone, gone
Ушёл, ушёл
You're gone, gone, gone
Ты ушёл, ушёл, ушёл
You're gone, gone, gone (Yeah)
Ты ушёл, ушёл, ушёл (Да)
You're gone, gone
Ты ушёл, ушёл
I really wish I'd accept that you're gone, gone, gone
Я очень хотела бы смириться с тем, что ты ушёл, ушёл, ушёл
Let go of us, uh
Отпустить нас, уф
Tryin' to give up, yeah
Пытаюсь сдаться, да
Let go of us, uh
Отпустить нас, уф
Tryin', tryin', tryin'
Пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь
Let go of us, uh
Отпустить нас, уф
Tryin' to give up, yeah
Пытаюсь сдаться, да
Let go of us, uh
Отпустить нас, уф
Tryin', tryin', tryin'
Пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь
Till I'm alone in my room with no distractions
Пока я не останусь одна в своей комнате без отвлекающих факторов
That's when I realize you're not comin' back again
Вот тогда я понимаю, что ты больше не вернёшься
I try my best to tell myself that I'm wrong
Я изо всех сил пытаюсь убедить себя, что я не права
When really I should accept that you're gone
Когда на самом деле мне следует смириться с тем, что ты ушёл
Gone, gone
Ушёл, ушёл
Let go of us, uh
Отпустить нас, уф
Tryin' to give up, yeah
Пытаюсь сдаться, да
Let go of us, uh
Отпустить нас, уф
Tryin', tryin', tryin'
Пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь
Let go of us, uh
Отпустить нас, уф
Tryin' to give up, yeah
Пытаюсь сдаться, да
When really I should accept that you're gone, gone, gone
Когда на самом деле мне следует смириться с тем, что ты ушёл, ушёл, ушёл





Writer(s): Koda, Frederik Eichen, Grace Elizabeth Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.