Paroles et traduction GRACEY - Like That (feat. Alexander 23) [Riton Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like That (feat. Alexander 23) [Riton Remix]
Вот так (feat. Alexander 23) [Riton Remix]
I
don't
waste
time
no
more
Я
больше
не
трачу
время
зря
I
know
what's
right
and
wrong
Я
знаю,
что
правильно,
а
что
нет
Won't
find
me
going
backwards
Не
увидишь,
как
я
возвращаюсь
назад
I
got
over
being
low
Я
преодолела
свою
подавленность
Took
me
a
year
or
so
Мне
потребовался
год
или
около
того
Trust
me,
I've
had
my
practice,
yeah
Поверь,
у
меня
была
практика,
да
And
I'll
be
fine
'cause
I
got
my
loving
И
я
буду
в
порядке,
потому
что
у
меня
есть
любовь
Yeah,
I'll
be
alright
sleeping
on
my
own
tonight,
yeah
Да,
я
буду
в
порядке,
если
буду
спать
одна
сегодня
ночью,
да
And
I
catch
your
eye,
but
I
say
it's
nothing
И
я
ловлю
твой
взгляд,
но
говорю,
что
это
ничего
не
значит
I'll
tell
everyone,
tell
myself
that
I
Я
скажу
всем,
скажу
себе,
что
я
Don't
want
no
one
'cause
I'm
on
the
right
track
Не
хочу
никого,
потому
что
я
на
правильном
пути
But
there's
something
'bout
you
got
me
changing
my
mind
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
передумать
Like
that
(like
that,
like
that)
yeah
Вот
так
(вот
так,
вот
так),
да
I
try
to
go,
slow,
yeah,
I'm
trying
to
hold
back
Я
пытаюсь
идти
медленно,
да,
я
пытаюсь
сдержаться
But
there's
something
'bout
you
got
me
changing
my
mind
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
передумать
Like
that
(like
that,
like
that,
like
that)
Вот
так
(вот
так,
вот
так,
вот
так)
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Questions
run
in
my
head
Вопросы
роятся
в
моей
голове
How's
this,
how
have
you
been?
Как
дела,
как
поживаешь?
I
like
your
name
on
my
tongue
Мне
нравится
произносить
твое
имя
Yeah
it's
getting
hard
to
fight
Да,
становится
трудно
сопротивляться
You
got
a
thing
I
like
В
тебе
есть
то,
что
мне
нравится
Oh
no,
what
have
we
begun?
О
нет,
что
мы
начали?
My
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь
Don't
want
no
one
'cause
I'm
on
the
right
track
Не
хочу
никого,
потому
что
я
на
правильном
пути
But
there's
something
'bout
you
got
me
changing
my
mind
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
передумать
Like
that
(like
that,
like
that)
yeah
Вот
так
(вот
так,
вот
так),
да
I
try
to
go,
slow,
yeah,
I'm
trying
to
hold
back
Я
пытаюсь
идти
медленно,
да,
я
пытаюсь
сдержаться
But
there's
something
'bout
you
got
me
changing
my
mind
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
передумать
Like
that
(like
that,
like
that,
like
that)
Вот
так
(вот
так,
вот
так,
вот
так)
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
My
heart
it,
my
heart
it
Моему
сердцу,
моему
сердцу
My
heart
it,
my
heart
it
Моему
сердцу,
моему
сердцу
My
heart
it
needs
a
rest,
my
heart
it
Моему
сердцу
нужен
отдых,
моему
сердцу
My
heart
it,
my
heart
it
Моему
сердцу,
моему
сердцу
My
heart
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
My,
my,
my,
my
Мой,
мой,
мой,
мой
Don't
want
no
one
'cause
I'm
on
the
right
track
Не
хочу
никого,
потому
что
я
на
правильном
пути
But
there's
something
'bout
you
got
me
changing
my
mind
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
передумать
Like
that
(like
that,
like
that)
yeah
Вот
так
(вот
так,
вот
так),
да
I
try
to
go,
slow,
yeah,
I'm
trying
to
hold
back
Я
пытаюсь
идти
медленно,
да,
я
пытаюсь
сдержаться
But
there's
something
'bout
you
got
me
changing
my
mind
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
передумать
Like
that
(like
that,
like
that,
like
that)
Вот
так
(вот
так,
вот
так,
вот
так)
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Yeah,
oh
I've
been
such
a
mess
Да,
о,
я
была
таким
бедствием
My
heart,
it
needs
a
rest
Моему
сердцу
нужен
отдых
Like
that,
like
that
Вот
так,
вот
так
Like
that,
like
that
Вот
так,
вот
так
Like
that,
like
that
Вот
так,
вот
так
Like
that,
like
that
Вот
так,
вот
так
Like
that,
like
that
Вот
так,
вот
так
Like
that,
like
that
Вот
так,
вот
так
Like
that,
like
that
Вот
так,
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Glantz, Grace Barker, Tom Stafford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.