Paroles et traduction GRAHAM - Thinking About You
Thinking About You
Думаю о тебе
Time
flies
when
I
look
into
your
eyes
Время
летит,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Time
and
time
again,
you
show
me
what
I
really
want,
yeah
(yeah)
Снова
и
снова
ты
показываешь
мне,
чего
я
действительно
хочу,
да
(да)
Yeah,
thought
a
lot,
you
got
my
emotions
hot
Да,
много
думал,
ты
разожгла
мои
чувства
Give
a
sign
to
show
me
that
we
got
somethin'
in
common
(oh,
no)
Дай
знак,
покажи
мне,
что
у
нас
есть
что-то
общее
(о,
нет)
And
you
know
it,
put
this
thing
in
motion
И
ты
знаешь
это,
приведи
все
в
движение
Eyes
look
like
the
ocean,
lockin'
on
to
me
Твои
глаза
похожи
на
океан,
притягивают
меня
And
you
know
it,
tell
my
heart
you
own
it
И
ты
знаешь
это,
скажи
моему
сердцу,
что
ты
владеешь
им
Whip
it
like
you
stole
it,
yeah
Управляй
им,
как
будто
ты
его
украла,
да
95,
drivin'
on
the
speedway
on
a
weekday
95,
еду
по
скоростной
трассе
в
будний
день
When
I
caught
a
look
at
you,
I
couldn't
see
straight
Когда
я
увидел
тебя,
я
потерял
голову
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
(thinkin'
about
you)
Я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе)
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
Я
думаю
о
тебе
Hop
into
the
seat,
babe,
we
don't
need
to
wait
Прыгай
на
сиденье,
детка,
нам
не
нужно
ждать
Since
I
met
you,
ain't
no
way
I'll
ever
be
the
same
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
уже
никогда
не
буду
прежним
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
(thinkin'
about
you)
Я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе)
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
(thinkin'
about
you)
Я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе)
Yeah,
about
you,
show
me
how
to
Да,
о
тебе,
покажи
мне,
как
It's
a
forever
thing,
don't
wanna
live
without
you
Это
навсегда,
я
не
хочу
жить
без
тебя
Every
time
I
talk
to
you,
I
got
a
top-tier
view
Каждый
раз,
когда
я
говорю
с
тобой,
у
меня
открывается
лучший
вид
And
I
got
a
lot
to
lose,
'cause
I
gave
a
lot
to
you,
uh
И
мне
есть
что
терять,
потому
что
я
много
тебе
отдал,
ух
And
I
know
we
started
all
of
this
on
friendship,
baby
И
я
знаю,
что
все
началось
с
дружбы,
детка
But
I'm
tryna
get
the
answers
like
forensics,
baby
Но
я
пытаюсь
получить
ответы,
как
криминалист,
детка
And
the
way
I
feel
about
you
is
cemented,
baby
И
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
как
цемент,
детка
95,
drivin'
on
the
speedway
(hey),
on
a
weekday
(whoa)
95,
еду
по
скоростной
трассе
(эй),
в
будний
день
(вау)
When
I
caught
a
look
at
you,
I
couldn't
see
straight
(oh,
no)
Когда
я
увидел
тебя,
я
потерял
голову
(о,
нет)
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
(thinkin'
about
you)
Я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе)
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
Я
думаю
о
тебе
Hop
into
the
seat,
babe
(whoa),
we
don't
need
to
wait
(oh,
no)
Прыгай
на
сиденье,
детка
(вау),
нам
не
нужно
ждать
(о,
нет)
Since
I
met
you,
ain't
no
way
I'll
ever
be
the
same
(no)
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
уже
никогда
не
буду
прежним
(нет)
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
(I'm
thinkin'
about
you)
Я
думаю
о
тебе
(я
думаю
о
тебе)
You
know
I'm
thinkin',
I'm
thinkin',
I'm
thinkin'
Ты
знаешь,
я
думаю,
я
думаю,
я
думаю
I'm
thinkin'
about
you
(thinkin'
about
you)
Я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Stiefel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.