GRANRODEO - 21st CENTURY LOVERS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRANRODEO - 21st CENTURY LOVERS




21st CENTURY LOVERS
21st CENTURY LOVERS
あんなに好きだった
I used to love
仕草や癖やフレーズも
Your gestures, quirks, and phrases
気付けば妙にうっとうしいものだね
Now they just strangely annoy me
女を武装して
You're arming yourself as a woman
開き直ってる君
And becoming self-righteous
愛よりお金と嘯くそぶり
You pretend to love money more than love
無理してんのが見えて痛々しいよ
It's painful to watch you struggling
自分の気持ちを無視したままじゃ
If you ignore your own feelings
不本意なんだろう
You'll end up resenting it
飛び込んで僕の胸に今すぐ
Fall into my arms now
遅くはないから目を合わせて
It's not too late, look into my eyes
投げ捨てて全部
Throw it all away
ちょうどいい感度で
With the perfect sensitivity
フワリフワリ誘うから
I'll gently sway you
Oh, baby
Oh, baby
You're just a woman, fallin' love
You're just a woman, falling in love
Love is alive tonight
Love is alive tonight
I wanna deeply in love with you
I want to fall deeply in love with you
For me for you
For me, for you
I'm just fallin' funny love
I'm just falling in funny love
Love is sad tonight
Love is sad tonight
Tomorrow knows that
Tomorrow knows that
2人の恋... 来い
Our love... Come on
アイツの事なんか
Forget about that guy
忘れちゃえばいいのに
Why don't you just let him go?
シリアスすぎる性格が阻む
Your serious nature is holding you back
考えてみても
But thinking about it won't help
答えなんて出ないんだし
There's no answer
過去より今を
Let's pretend to focus on the present
嘘でも見てましょう
Instead of the past
変な一体感生むくらいなら
If our strange connection creates an illusion
気付く方が先なんじゃないかい?
Wouldn't it be better to realize it?
目の前にいるだろう
I'm right here, in front of you
突っ伏して泣いた
I used to cry on the floor
日々は今じゃもう
But now those days
はるか昔のおとぎ話
Are just distant fairy tales
等間隔の星が
Equidistant stars
空を飾ってる
Adorn the sky
今の2人を見ている
Watching the two of us
いつだって見ていた笑顔がホラ
Hey, the smile I've always seen
こんなにも好きになって側に
Has made me fall so deeply for you
隣で聞いた声はかすかに
The voice I hear next to me is soft
前より僕を呼んでた
Calling my name more than before
飛び込んで僕の胸に今すぐ
Fall into my arms now
遅くはないから目を合わせて
It's not too late, look into my eyes
投げ捨てて全部
Throw it all away
ちょうどいい感度で
With the perfect sensitivity
フワリフワリ誘うから
I'll gently sway you
Oh, baby
Oh, baby
You're just a woman, fallin' love
You're just a woman, falling in love
Love is alive tonight
Love is alive tonight
I wanna deeply in love with you
I want to fall deeply in love with you
For me for you
For me, for you
I'm just fallin' funny love
I'm just falling in funny love
Love is sad tonight
Love is sad tonight
Tomorrow knows that
Tomorrow knows that
2人の恋... 来い
Our love... Come on





Writer(s): IIZUKA MASAAKI, TANIYAMA KISHOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.