GRANRODEO - BIG SUN - traduction des paroles en russe

BIG SUN - GRANRODEOtraduction en russe




BIG SUN
БОЛЬШОЕ СОЛНЦЕ
どこまで行ってみたところで
Куда бы я ни отправился,
ゴールテープなんて見つかりやしない
Финишной ленточки мне не видать.
あんなに悔しい思いも役に立たないかも
Даже горький опыт может оказаться бесполезным.
この世界は美しいなんて言い切れるのは
Я могу с уверенностью сказать, что этот мир прекрасен,
オイラに見えてる未来が
Потому что будущее, которое я вижу,
平坦でつまんない未知じゃなく
Не какое-то там ровное и скучное неизвестное,
うねり倒してるから
А бурлящий, неистовый поток.
どうしたって
Что бы ни случилось,
はみ出してはべらして dreamin'
Вырываюсь за рамки, болтаю лишнего, мечтаю (dreamin').
涙して気付く夢
Слёзы помогают мне осознать мечту.
ないものねだりなんかじゃない
Это не пустые желания,
ありのまま見えてるからこそ
Ведь я вижу всё как есть.
込み上げて溶け合うマイストーリー
Переполняющие меня чувства сливаются в мою историю.
繋がればステキ過ぎる
Если всё получится, это будет просто потрясающе.
羨望の眼差し受けて眼前に広がるのは BIG SUN
Ловя на себе завистливые взгляды, я вижу перед собой БОЛЬШОЕ СОЛНЦЕ.
先立つものなんてないさ
У меня нет ничего за душой,
背水の陣と言えばそーなのかもね
Можно сказать, что я стою спиной к воде.
でも辛いかと言われりゃそーでもない
Но сказать, что мне тяжело, тоже нельзя.
今夜の気分はサイコー
Сегодня вечером у меня прекрасное настроение.
ため息ひとつつく度幸せ逃げるらしい
Говорят, с каждым вздохом ускользает счастье.
だけどどうか消えないで
Но прошу, не исчезай,
掃いて捨てるほどの幸福論
Моя философия счастья, которой хоть отбавляй,
オイラの落とし子さ
Это мой незаконнорожденный ребенок.
なんたって
Ведь как ни крути,
はみ出してはべらして dreamin'
Вырываюсь за рамки, болтаю лишнего, мечтаю (dreamin').
楽しくて霞む夢
Радость затуманивает мечту.
自分の素顔を見せて笑顔を作ってるからこそ
Я показываю своё истинное лицо и улыбаюсь, и именно поэтому
込み上げて溶け合うマイストーリー
Переполняющие меня чувства сливаются в мою историю.
戸惑いがステキ過ぎる
Даже смятение прекрасно.
往くも背くもポジティブ
Куда ни пойду, всё позитивно.
そりゃにっちもさっちもいきやしない
Конечно, от этого ни холодно ни жарко.
楽しい人生にゃ訳がある
У веселой жизни есть своя причина,
そうじゃない人生にだって訳があるんだぜ
Но и у невеселой тоже есть своя причина.
はみ出してはべらして dreamin'
Вырываюсь за рамки, болтаю лишнего, мечтаю (dreamin').
涙して気付く夢
Слёзы помогают мне осознать мечту.
ないものねだりなんかじゃない
Это не пустые желания,
ありのまま見えてるからこそ
Ведь я вижу всё как есть.
込み上げて溶け合うマイストーリー
Переполняющие меня чувства сливаются в мою историю.
繋がればステキ過ぎる
Если всё получится, это будет просто потрясающе.
羨望の眼差し受けて眼前に広がるのは BIG SUN
Ловя на себе завистливые взгляды, я вижу перед собой БОЛЬШОЕ СОЛНЦЕ.
リッチでボッチな BIGGEST SUN
Роскошное и одинокое САМОЕ БОЛЬШОЕ СОЛНЦЕ.





Writer(s): 谷山 紀章, 飯塚 昌明, 飯塚 昌明, 谷山 紀章


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.