Paroles et traduction GRANRODEO - Go For It!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go For It!
Давай, действуй!
どこまでだって行けるさ
誰よりも速く遠く
Я
могу
зайти
так
далеко,
как
никто
другой,
быстрее
и
дальше.
限界一体どこだ?
まだ見えない
Где
же
мой
предел?
Я
его
ещё
не
вижу.
前だけを向いて進め
ガムシャラになって戦え
Смотри
только
вперёд,
иди,
борись
изо
всех
сил,
勝ち取れるまで
пока
не
победишь.
どうしても奪いたいなら
Если
ты
действительно
хочешь
что-то
получить,
最後まであきらめるな
(Get
Through
The
Night)
не
сдавайся
до
конца.
(Преодолей
ночь)
果てない場所を見つめた時
Когда
я
смотрю
в
бесконечность,
仲間の想い
ひとつになる
мысли
моих
товарищей
сливаются
в
одно
целое.
Go
For
It!
豪快に
ゴールを目指せ
Давай,
действуй!
Смело
стремись
к
цели,
明日に向かって走り抜け
беги
навстречу
завтрашнему
дню.
I
Got!
合図だ
合言葉は
Я
понял!
Это
сигнал,
наш
пароль:
信じたヤツが生き残るだけ
Show
Fight!
выживут
только
те,
кто
верил.
Покажи
свою
силу!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
Я
зажгу
тебя!
Я
могу
зажечь
тебя!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
Я
зажгу
тебя!
Я
могу
зажечь
тебя!
ぶつかりながら近づけ
追い越されたら追い越せ
Сталкиваясь,
приближайся
к
цели,
если
тебя
обгонят
– обгони
в
ответ.
全力全開だけが
プライドさ
Только
полная
самоотдача
– вот
моя
гордость.
賢いフリして上手く
生きようとしても俺には
Даже
если
пытаться
жить
хитро
и
ловко,
для
меня
это
逃げ道を探すよりも
Вместо
того,
чтобы
искать
пути
к
отступлению,
当たって砕けてしまえ(Just
Go
Away)
лучше
разбиться
вдребезги.
(Просто
уйди)
たとえすべてを失っても
Даже
если
я
потеряю
всё,
夢見ることをやめはしない
я
не
перестану
мечтать.
Go
For
It!
傲慢に
強情つらぬけ
Давай,
действуй!
Нагло
и
упрямо
следуй
своему
пути,
決めた道なら振り向かず
не
оглядывайся
назад,
если
выбрал
дорогу.
さあ行こう
最高の
最果てまで
Давай,
пойдём
к
самой
лучшей,
самой
далёкой
точке.
立ち止まったらそこが終わりさ
Show
Fight!
Если
остановишься
– это
конец.
Покажи
свою
силу!
Go
For
It!
豪快に
ゴールを目指せ
Давай,
действуй!
Смело
стремись
к
цели,
明日に向かって走り抜け
беги
навстречу
завтрашнему
дню.
I
Got!
合図だ
合言葉は
Я
понял!
Это
сигнал,
наш
пароль:
信じたヤツが生き残るだけ
Show
Fight!
выживут
только
те,
кто
верил.
Покажи
свою
силу!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
Я
зажгу
тебя!
Я
могу
зажечь
тебя!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
Я
зажгу
тебя!
Я
могу
зажечь
тебя!
Я
зажгу
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 飯塚 昌明, mavie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.