GRANRODEO - HARD DRIVING MIDNIGHT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRANRODEO - HARD DRIVING MIDNIGHT




HARD DRIVING MIDNIGHT
HARD DRIVING MIDNIGHT
本来物事の本質とか
The true nature of things, I don't care,
元来物事の本懐とか
Who cares about the basics?
どーでもいいの上手にダマして
Clever deception conceals it well,
もっとアクセルをふかして
I'll rev the engine more.
本来 オツムのデキがどうとか
My intellect, my skills with a gun,
元来 ガンメンのデキがどうとか
Whatever they may be,
どーでもいいの体を交わして
I'll cast them aside and overtake you,
もっとブレーキを壊して
I'll break the brakes more.
誰でもいーから愛して
Darling, I'll show you love,
なんでもっとカマって
Why do you crave attention?
弱音だなんて分かってるの
I know it's a desperate plea,
もうメンヘラ一歩手前
You're on the brink of madness.
だから HARD DRIVING MIDNIGHT で行こう
So let's embark on a HARD DRIVING MIDNIGHT,
More than なルールで縛らないで
Unbound by rules and expectations,
今宵はどうなる 見ないでいよう
Let's not worry about the destination,
ダンマリ決める助手席も fever
The thrill of the ride is all that matters,
いざ Love & Roll
Let's make love on the road.
1.2.3.4.5 どーだい?
1.2.3.4.5 Are you ready?
本来 愛する気があるとか
I don't care if you love me,
元来 愛される気があるとか
I don't care if you love yourself,
どーでもいいの勝手にいらして
Just come as you are,
もっとダッシュボード開けて
Let's throw caution to the wind.
夜の街は染まる Blue
The city is bathed in blue,
ミッドナイトフェスティバル
A midnight festival.
2人だけで確かめよう
Let's explore it together,
まだ天そば一丁いらない
I'll buy you a bowl of noodles.
だから HARD DRIVING MIDNIGHT で行こう
So let's embark on a HARD DRIVING MIDNIGHT,
恋する気持ちだけが救うよ
Love will guide us.
今宵はどうなる見ないでいよう
Let's not worry about the destination,
ボンヤリしてる助手席も fever
The thrill of the ride is all that matters,
だから HARD DRIVING MIDNIGHT で行こう
So let's embark on a HARD DRIVING MIDNIGHT,
More than なルールで縛らないで
Unbound by rules and expectations,
今宵はどうなる 見ないでいよう
Let's not worry about the destination,
ダンマリ決める助手席も fever
The thrill of the ride is all that matters,
いざ Love & Roll
Let's make love on the road.
1.2.3.4.5 どーだい?
1.2.3.4.5 Are you ready?





Writer(s): 谷山 紀章, 飯塚 昌明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.