GRANRODEO - Rain Beat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GRANRODEO - Rain Beat




Rain Beat
Ритм дождя
今日もみんな涙を流す
И снова все льют слезы сегодня,
曇り気味の心模様が
Пасмурное настроение
すべての感情をにじませる
Проявляет все чувства наружу.
大人になりきれない子供みたいに
Словно ребенок, не желающий взрослеть,
夜になりきれないのは月のせい
Ночь не может стать полной из-за луны,
なんて甘酸っぱい夜景なんだろう
Какой же кисло-сладкий этот ночной пейзаж.
キラキラと赤や黄色が静寂を
Красный и желтый сверкают, нарушая тишину,
うるさく照らす
Ярко освещая все вокруг.
Oh Rain Beat 見えるかい?
О, ритм дождя, видишь ли ты?
Oh Rain Beat 僕の目が
О, ритм дождя, быстрее, чем мои глаза
消えるよりはやく
Закроются навсегда,
Oh Rain Beat 泣けぬなら
О, ритм дождя, если не можешь плакать,
Oh Rain Beat いっそ抱いて
О, ритм дождя, позволь мне обнять тебя,
雨音を消して
Заглушая шум дождя,
今は二人だけをうつして
Сейчас он отражает только нас двоих.
霞む空に光が漏れる
Сквозь туманное небо пробивается свет,
通り雨に打たれた二人
Нас двоих застал проливной дождь.
凌ぐ間の沈黙が...
Тишина, пока мы укрываемся...
大人になりきれない子供みたいに
Словно ребенок, не желающий взрослеть,
君を抱き締めたのは秋のせい
Я обнял тебя, виной тому осень.
なんて叶わぬ願いを込めた
Какое несбыточное желание я вложил
あまりにも静か過ぎる雨音が
В этот слишком тихий шум дождя,
二人を寄せる
Который прижимает нас друг к другу.
Oh Rain Beat 見えるかい?
О, ритм дождя, видишь ли ты?
Oh Rain Beat 僕だけが
О, ритм дождя, только для меня
温もりさえ重く
Даже тепло стало тяжелым.
Oh Rain Beat 泣けぬなら
О, ритм дождя, если не можешь плакать,
Oh Rain Beat きっと
О, ритм дождя, наверняка
時が洗い流すだけ
Время просто смоет все,
今は形だけ変えて
Сейчас лишь меняя форму.
Oh Rain Beat 見えるかい?
О, ритм дождя, видишь ли ты?
Oh Rain Beat 僕の目が
О, ритм дождя, быстрее, чем мои глаза
消えるよりはやく
Закроются навсегда,
Oh Rain Beat 泣けぬなら
О, ритм дождя, если не можешь плакать,
Oh Rain Beat いっそ抱いて
О, ритм дождя, позволь мне обнять тебя,
雨音を消して
Заглушая шум дождя,
今は 二人だけをうつして
Сейчас он отражает только нас двоих.
そっと雨音に抱かれて
Нежно убаюканные шумом дождя.





Writer(s): TANIYAMA (PKA KISHOW) KISHO, IZUKA (PKA E ZUKA) MASAAKI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.