GRANRODEO - ウソノイロ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRANRODEO - ウソノイロ




ウソノイロ
Color of Lies
僕らが知ったつもりでいた噓は
The lies we thought we knew
互いの思い迂みが深まって真實にさえならなかった
Were our own true feelings, too twisted to be real
まるで呼吸をするように笑いた
Like breathing, I wanted to laugh
喜びとか悲しみの花に色を染められなかった
But joy and sadness were shades I couldn't paint
交わせば交わすほど無意味が口をこぼれて
The more we talk, the more it's meaningless
本當に大事なカタマリは夢中で空氣に溶けた
The truly important parts melted into the air
最期にしようと決意した反初は
Our last "I love you" was like a false start
真圓を描く事ない光の束のように
A beam of light that never formed a circle
なんて足りない情けだと嘆いても
I lament the lack of compassion
失うものが多過ぎて氣にするほどじゃない
But there's too much to lose to care
どこかで錯覺しなければいつも
Somewhere, I must have been mistaken
自分と對峙する鏡だってそれさえ重ならなかった
Even the mirror I face didn't reflect me
君よりも上手に噓をついて
I lied better than you
勝ち誇る卑しさが
And my despicable pride
癖になって割り切る事ができなかった
Became a habit, impossible to break
思えば思うほど淚はつまらなくなって
The more I think, the less my tears mean
瞼にうかぶ笑顏は何を
The smile that comes to my mind
告げたか分からなくなった
What did it say?
最期に言おうと用意した祝福を
The blessing I prepared to say at the end
分かち合うなら闇を照らさなくてもいいのに
If we share it, the darkness doesn't need to be lit
ほんの少しの噓が殘ってるなら
If there's even a shred of truth left
背中に貼りついた出會いを消してしまおう
Let's erase the memories of our meeting
君が願った噓と真實は今や
Your wish for truth and lies are now
いつも先回りしてた僕の後悔
The regrets I always anticipated
かみしめても目の前を染めるのは
Savoring them only stains my vision
他愛もない噓の色
With the color of meaningless lies
最後にしようと決意した反初は
Our last "I love you" was like a false start
真圓を描く事ない光の束のように
A beam of light that never formed a circle
なんて足りない情けだと嘆いても
I lament the lack of compassion
失うものが多過ぎて
But there's too much to lose
悲しみもゆき過ぎて
And my sadness is too far gone
氣にするほどじゃない
To care





Writer(s): 谷山 紀章, 飯塚 昌明, 飯塚 昌明, 谷山 紀章


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.