GRANRODEO - エンドレスサマー [with FIRE HORNS] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRANRODEO - エンドレスサマー [with FIRE HORNS]




エンドレスサマー [with FIRE HORNS]
Endless Summer [with FIRE HORNS]
明らかに誘う恋まにまに
You're clearly inviting me into your love game
どうせ気分次第なんでしょう
You're just going with the flow
今年もやってきたようだね
It looks like this year has come around again
We gotta power yeah×3
We gotta power yeah×3
まだまだ変わらない 追憶の景色まとって
Unchanging still, wrapped in the scenery of memories
懐古趣味全開で参上 モノクロームだ
I appear fully caught in nostalgia, it's monochrome
浮気な愛と知りながら抗いたい有り難い
I want to resist the temptation, knowing it's a fleeting love
太陽 青空 雲集う季節
A season of sun, blue skies, and clouds gathering
いつ来るサマー 君望むほど
When will summer arrive, like you desire?
高鳴りがwake up callさ 到来する
My heart beats faster like a wake-up call
エンドレスサマー 終わらないで
Stay, endless summer
もう二度とやって来ない 知ってるから
I know it will never come again
Oly oly oly... 笑えば
Oly oly oly... If I laugh
Oly oly oly... 泣けるね
Oly oly oly... I'll cry
あの日散った恋の火花は
The sparks of romance that scattered that day
胸焦がした夢花火
Were like dream fireworks that burned my heart
幾年重ねた年月も
No matter how many years pass
消せやしない大炎上
I can't extinguish this raging fire
まだまだ変われない 追伸あの日の僕
I still can't change, the boy from that day
なんでもっと目を開けないんだ カラフルなdays
Why don't I open my eyes to the colorful days?
呆れるほどの非現実を受け入れ難い受け入れたい
I find it hard to accept, but I want to accept, this incredible unreality
赤白緑が青に染まる季節
A season when red, white, and green turn blue
ブランニューサマー 見た事もない
A brand-new summer I've never seen
笑顔見せて駆けよって抱いてくれよ
Show me your smile, run up to me, and hold me
エンドレスサマー 変わらないで
Stay, endless summer
あと何回同じ夏を過ごせるだろう
How many more times can I spend the same summer with you?
レスキューマイラブ 永遠に解けない
Rescue my love, forever unbreakable
魔法をかけようもう二度と消えないように
Let's cast a spell, so it never fades away
レスキューユアラブ 君が僕に
Rescue your love, you gave it to me
永遠に解けない魔法をかけたからさ
Forever unbreakable, because you cast a spell on me
いつ来るサマー 君望むほど
When will summer arrive, like you desire?
高鳴りがwake up callさ 到来する
My heart beats faster like a wake-up call
エンドレスサマー 終わらないで
Stay, endless summer
もう二度とやって来ない 知ってるから
I know it will never come again
Oly oly oly... アナタと
Oly oly oly... With you
Oly oly oly... 過ごしたい
Oly oly oly... I want to spend my time
Oly oly oly... 笑えば
Oly oly oly... If I laugh
Oly oly oly... 泣けるね
Oly oly oly... I'll cry





Writer(s): 飯塚昌明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.