Paroles et traduction GRANRODEO - ネジレタユガミ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ネジレタユガミ
Искажённое искривление
ありふれた愛に戶惑い
Растерянность
от
обыденной
любви
途切れかけた誠實
Прерванная
искренность
You
don't
ask
me
why,
I
don't
ask
you
why
Ты
не
спрашиваешь
меня
почему,
я
не
спрашиваю
тебя
почему
哀しいから
baby
Потому
что
грустно,
малышка
時は殘酷で過ぎ去った日々を
Время
жестоко
и
не
оборачивается
振り返ろうともしない
На
прошедшие
дни
そういつも置き去りで
Да,
всегда
оставляя
позади
Can
you
feel
me?
聲が聞こえるかい?
Ты
чувствуешь
меня?
Слышишь
ли
мой
голос?
捩じれた歪み
Искажённое
искривление
あの空の下で泣いて笑って思い出す
Под
тем
небом,
плача
и
смеясь,
вспоминаю
追いつけないまま氣付かないふりして
Притворяясь,
что
не
замечаю,
не
в
силах
догнать
誘い出すIt's
my
life
Выманиваю
It's
my
life
滿たされた愛は兩手をすべり落ちた消失
Переполненная
любовь
выскользнула
из
рук
и
исчезла
You
don't
ask
me
why,
I
don't
ask
you
why
Ты
не
спрашиваешь
меня
почему,
я
не
спрашиваю
тебя
почему
哀しくても
baby
Даже
если
грустно,
малышка
止めどなく疼く痛みは
Непрекращающаяся
ноющая
боль
まるで出口のない迷路のよう
Словно
лабиринт
без
выхода
閉ざされた壁はもう
Закрытая
стена
уже
I
know
this
feel二度と開かない
Я
знаю
это
чувство,
больше
не
откроется
捩じれた歪み
Искажённое
искривление
星の數ほどの二人
愛が泣いている
Как
звёзд
на
небе,
нас
двое,
любовь
плачет
儚くも散った欠片を探して
Ищу
исчезнувшие,
словно
дымка,
осколки
迷いこむIt's
my
life今でも
Блуждаю
It's
my
life
до
сих
пор
捩じれた歪み
Искажённое
искривление
あの空の下で泣いて笑って思い出す
Под
тем
небом,
плача
и
смеясь,
вспоминаю
忘れないYou've
got
me
Не
забуду
You've
got
me
星の數ほどの二人
愛が泣いている
Как
звёзд
на
небе,
нас
двое,
любовь
плачет
追いつけないまま氣付かないふりして
Притворяясь,
что
не
замечаю,
не
в
силах
догнать
誘い出す
It's
my
life
Выманиваю
It's
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 飯塚 昌明, 谷山 紀章, 飯塚 昌明, 谷山 紀章
Album
tRANCE
date de sortie
22-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.