GRANRODEO - 時計回りのトルク - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GRANRODEO - 時計回りのトルク




時計回りのトルク
Крутящий момент по часовой стрелке
数多選べた自分に甘えていたい
Мог бы выбрать множество путей, баловать себя, но...
我が脳裏よぎる3通り如何様にしよう
В голове проносятся три сценария, как мне поступить.
絶対安心だなんて楽観も
Даже абсолютная уверенность, этот оптимизм…
分かり合えそうなモンだって
Кажется, мы могли бы понять друг друга, но
やけに重複する未来さ
будущее повторяется с пугающей неизбежностью.
越えようとすらしない
И я даже не пытаюсь это преодолеть.
たたえた悲哀の new world 抗えない
Новый мир, восхваляющий скорбь, которому невозможно противостоять.
一寸先の狂気ならばいっそ飼い慣らせ
Если это всего лишь мимолётное безумие, то лучше уж приручить его.
You... 僕は凍りついて
Ты... Я застыл на месте,
高鳴る迷惑な I を溶かして
растапливая свой сбивающий с толку, кричащий "Я".
死ぬほどに求め crying
Я жажду до смерти, crying,
手は汚れてるかい?
Твои руки в крови?
荒唐無稽なパラダイス
Этот нелепый рай,
目に焼き付けよう
запечатлим его в памяти.
死ぬほどに求めたって
Даже если желать чего-то до смерти,
死にはしないよ
умереть от этого невозможно.
キライだけどこの欠落と
Несмотря на то, что я ненавижу эту пустоту,
Now we wanna go
Now we wanna go.
甘えたような素振り
Твои жесты словно мольбы,
そんなに嫌そうじゃない
ты и не думаешь сопротивляться.
誰より騙しやすい自分自身だもの
Ведь нет никого, кого легче обмануть, чем себя.
簡単な安寧を頬ばり尽くして
Наслаждаясь сполна этим простым покоем,
明日は我が身とモナムール
завтра я буду сам по себе, mon amour.
曖昧なりに証明したいな
Хочу доказать тебе, пусть даже намёками,
嘘じゃないでしょう
что это не ложь.
You... 僕は放り投げて
Ты... я отпускаю тебя,
可笑しく舞うこの I を受け取って
прими этот смешно танцующий "Я".
死ぬほどに求め crying
Я жажду до смерти, crying,
手は汚れてるかい?
Твои руки в крови?
嗜むだけのメズマライズ
Лишь на вкус, mesmerize,
この身に刻もう
выгравирую это на себе.
死ぬほどに愛したって
Даже если любить что-то до смерти,
死にはしないよ
умереть от этого невозможно.
自由だからこの世界は愛し足りない
Этот мир свободен, но этой любви недостаточно.
愛しさと醜さを刺し違えるのかい?
Неужели любовь и уродство должны сойтись в схватке?
憎しみは美しき無情
Ненависть прекрасна в своей безжалостности.
死ぬほどに求め crying
Я жажду до смерти, crying,
手は汚れてるかい?
Твои руки в крови?
荒唐無稽なパラダイス
Этот нелепый рай,
目に焼き付けよう
запечатлим его в памяти.
死ぬほどに愛したって
Даже если любить что-то до смерти,
死にはしないよ
умереть от этого невозможно.
自由だからこの世界は
Этот мир свободен,
キライだけどこの欠落と
Несмотря на то, что я ненавижу эту пустоту,
Now we wanna go
Now we wanna go.





Writer(s): Masaaki Iizuka, 谷山紀章, 飯塚昌明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.