Paroles et traduction Jahija Gračanlić - Ja Je Zovem Meni Da Se Vrati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Je Zovem Meni Da Se Vrati
Я зову ее вернуться ко мне
Ja
je
zovem
meni
da
se
vrati,
Я
зову
ее
вернуться
ко
мне,
Da
budemo
ono
što
smo
bili.
Чтобы
мы
стали
теми,
кем
были.
Ona
neće,
neće
ni
da
čuje...
Она
не
хочет,
даже
слышать
не
желает...
Dosta
joj
je
mojih
laži,
Ей
надоела
моя
ложь,
Kaže
da
je
srećna
s
drugim,
Говорит,
что
счастлива
с
другим,
Neće
sa
mnom
Не
хочет
со
мной
Sreću
tu
da
kvari
Это
счастье
разрушать.
Ja
je
zovem,
preklinjem
i
molim
Я
зову
ее,
умоляю
и
прошу
Da
mi
prođe
makar
preko
puta.
Чтобы
прошла
хотя
бы
мимо.
Ona
neće,
neće
ni
da
čuje.
Она
не
хочет,
даже
слышать
не
желает.
Volela
je
dugo
mene,
Любила
она
меня
долго,
Ostale
su
uspomene
Остались
лишь
воспоминания
I
na
srcu
rana
koja
boli.
И
рана
в
сердце,
что
болит.
Moja
si,
moja,
Ты
моя,
моя,
Nikome
te
ne
dam.
Никому
тебя
не
отдам.
Moja
si,
moja,
Ты
моя,
моя,
Hoću
da
te
gledam.
Хочу
смотреть
на
тебя.
Hoću
samo
da,
Хочу
просто,
Da
te
gledam,
Смотреть
на
тебя,
Makar
samo
da,
Хотя
бы
просто,
Da
te
gledam.
Смотреть
на
тебя.
Znam
da
prava
ja
na
tebe
nemam,
Знаю,
что
права
на
тебя
не
имею,
Da
sam
svoju
prokockao
sreću,
Что
свое
счастье
проиграл,
A
opet
te
preklinjem
i
molim,
И
все
же
тебя
умоляю
и
прошу,
Zaboravi
patnju,
laži
Забудь
страдания,
ложь,
Budi
što
si
nekad
bila
Будь
такой,
какой
была
когда-то,
Devojčica
nežna
moja
mila.
Девочкой
нежной,
моей
милой.
Sada
pijem
i
sakrivam
suze
Теперь
я
пью
и
скрываю
слезы
I
proklinjem
sudbu
što
te
sretoh,
И
проклинаю
судьбу,
что
встретил
тебя,
Al'
se
srce
samo
tebi
nada.
Но
сердце
лишь
к
тебе
стремится.
Mislim,
možda
nisi
srećna
Думаю,
может,
ты
не
счастлива,
Da
ćeš
neke
tihe
noći
Что
какой-то
тихой
ночью
Meni
kradom,
na
kapiju
doći.
Ко
мне
тайком,
к
калитке
придешь.
Moja
si,
moja,
Ты
моя,
моя,
Nikome
te
ne
dam.
Никому
тебя
не
отдам.
Moja
si,
moja,
Ты
моя,
моя,
Hoću
da
te
gledam.
Хочу
смотреть
на
тебя.
Hoću
samo
da,
Хочу
просто,
Da
te
gledam,
Смотреть
на
тебя,
Makar
samo
da,
Хотя
бы
просто,
Da
te
gledam.
Смотреть
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.