GRENUY - По кайфу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRENUY - По кайфу




По кайфу
Chillin'
Мама говорила мне вовремя делать уроки
Momma, aced those tests, but it wasn't for school
В универ ходить на пары приносить одни пятерки
Got the grades, but it's a party wagon this dude's about to pull
Мама говорила пора начинать работать
Momma, time to quit this playin' and get a paycheck
Заводить семью растить детей и проявлять заботу
Settle down, make my nest, but nah, that ain't the way
Но в мою тугую голову это не входит
Your words drift through one ear and out the other
Моя жопа приключения всегда себе находит
Followin' my nose, skipping class, getting into trouble
Я не на луне но не не не не незнайка
Head's not in the clouds, but I ain't no doofus
Извини но видимо такая моя лайф мам
Gotta be me, Momma, even if it makes you furious
По кайфу, живу по кайфу
Chillin', livin' the life
По кайфу тут, по кайфу так
Chillin' here, chillin' right
Просто мне по кайфу брат
Just vibin', man
По кайфу, живу по кайфу
Chillin', livin' the life
По кайфу тут, по кайфу так
Chillin' here, chillin' right
Просто мне по кайфу брат
Just vibin', man
Я не хочу работать
I don't wanna work a nine to five
Я не хочу жениться
Marriage isn't my vibe
Хочу на солнце фанту пить
Sippin' soda under the sun
С друзьями кушать пиццу
Chewin' pizza with my buds, that's fun
И что бы мне не говорили люди
No matter what they say, don't give a hoot
Мне все ровно по кайфу всегда будет
'Cause I'm chillin' and I'm gonna keep chillin'
Ведь у меня в году четыре лета
Summer's my jam, all year round
Время Хуба баба, небо розового цвета
Good times rollin', sky's lookin' sound
По кайфу, живу по кайфу
Chillin', livin' the life
По кайфу тут, по кайфу так
Chillin' here, chillin' right
Просто мне по кайфу брат
Just vibin', man
По кайфу, живу по кайфу
Chillin', livin' the life
По кайфу тут, по кайфу так
Chillin' here, chillin' right
Просто мне по кайфу брат
Just vibin', man
Футболка, джинсы, кеды
Tee, jeans, and sneakers
Плевать на ваши бренды
Your fancy threads are for weakers
Нету денег у меня но я не лентяй
Might be broke but I ain't lazy
Просто мое кредо но мани но край
Money's cool, but it can't faze me
На на на на на на море
Sea, sea, a million stories
Мили мили миллион историй
Sail, sail, to where my soul flies
Па па па па парус уносит
Life's a trip, no matter my disguise
Меня туда куда душа моя просит
Who I am, stays true, beneath the skies
Где бы я не был кем бы я не стал брат
I'm just a dude, with a head on my shoulders
Остаюсь таким как и десять лет назад
Chosen path, to be myself, and no others
Я простой пацан, вроде с головой
Simple guy, might not be the sharpest
Просто выбор мой оставаться собой
But I'm chillin', and that's the dopest
По кайфу, живу по кайфу
Chillin', livin' the life
По кайфу тут, по кайфу так
Chillin' here, chillin' right
Просто мне по кайфу брат
Just vibin', man
По кайфу, живу по кайфу
Chillin', livin' the life
По кайфу тут, по кайфу так
Chillin' here, chillin' right
Просто мне по кайфу брат
Just vibin', man





Writer(s): арсен бегиян, сергей теванян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.