GRILLYAZH - ЛАМПОЧКИ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRILLYAZH - ЛАМПОЧКИ




ЛАМПОЧКИ
LIGHTBULBS
Перегорели и разбились лампочки на твоём этаже
The light bulbs in your apartment have burned out and shattered
К счастью или нет, не знаю даже
For better or worse, I don't even know
А я курю и думаю лишь о тебе, прости
And I'm smoking and thinking only of you, forgive me
Но этой ночью не заснёшь уже
But you won't be able to sleep tonight
Когда наступит тьма и все устройства встанут в мире
When darkness falls and all the devices in the world stop
Не только лампочки, но самолёты и машины
Not just light bulbs, but airplanes and cars
И интернет отключат, не помогут сис-админы
And the internet shuts down, sys admins won't help
Не значить будут ничего биткоины и лиры
Bitcoins and lira will mean nothing
Когда накроют города ударные лавины
When cities are hit by avalanches
И больше не вернуться в прошлое, не стать кем были
And we can't go back to the past, we can't be who we were
Уже нельзя будет спрятаться в липком нафталине
We can't hide in sticky mothballs anymore
Не будут нас заботить ни баррели, ни бензины
Barrels and gasoline won't matter to us anymore
Я вряд ли буду думать тогда только о себе
I'm not likely to be thinking only of myself then
Обещаю, что найду нам способ встретиться во тьме
I promise I'll find a way for us to meet in the darkness
Когда перегорит весь свет на твоём этаже
When all the lights on your floor burn out
Я ведь стал звездой, чтобы сгореть на твоём потолке
I became a star so I could burn out on your ceiling
Перегорели и разбились лампочки на твоём этаже
The light bulbs in your apartment have burned out and shattered
К счастью или нет, не знаю даже
For better or worse, I don't even know
А я курю и думаю лишь о тебе, прости
And I'm smoking and thinking only of you, forgive me
Но этой ночью не заснёшь уже
But you won't be able to sleep tonight
Перегорели и разбились лампочки на твоём этаже
The light bulbs in your apartment have burned out and shattered
К счастью или нет, не знаю даже
For better or worse, I don't even know
А я курю и думаю лишь о тебе, прости
And I'm smoking and thinking only of you, forgive me
Но этой ночью не заснёшь уже
But you won't be able to sleep tonight





Writer(s): акулёнок денис владимирович | пуйман марат сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.