Paroles et traduction GRILLYAZH - УЛЫБАТЬСЯ
Я
бы
хотел
улыбаться,
I'd
like
to
smile,
И
любить
как-будто
мне
16,
And
love
as
if
I
were
16,
И
думать
о
тебе
без
конца,
And
think
about
you
without
end,
Обнимая
сигарету
в
пальцах
Hugging
a
cigarette
in
my
fingers
Я
бы
хотел
улыбаться,
I'd
like
to
smile,
И
любить
как-будто
мне
16,
And
love
as
if
I
were
16,
И
думать
о
тебе
без
конца,
And
think
about
you
without
end,
Обнимая
сигарету
в
пальцах
Hugging
a
cigarette
in
my
fingers
Разве
я
могу
подобрать
слова?
Can
I
find
the
words?
Чтобы
мне
описать
тебя?
To
describe
you
to
me?
(Чтобы
мне
описать
тебя)
(To
describe
you
to
me)
Но
разве
правду
купишь
за
копейки?
But
can
you
buy
the
truth
for
a
penny?
Разъезжаю
на
дешевенькой
копейке
я.
I'm
driving
around
a
cheap
penny.
Стреляю
в
твое
сердце
из
ракетки,
I'm
shooting
at
your
heart
with
a
racket,
просто
читая
вам
стихи
на
табуретке.
just
reading
you
poetry
on
a
footstool.
Если
я
вдруг
завтра
сойду
с
ума,
If
I
suddenly
go
crazy
tomorrow,
Поставь
этот
трек
на
повторе,
Put
this
song
on
repeat,
Пускай
он
играет
в
дороге
Let
it
play
on
the
road
Я
бы
хотел
улыбаться,
I'd
like
to
smile,
И
любить
как-будто
мне
16,
And
love
as
if
I
were
16,
И
думать
о
тебе
без
конца,
And
think
about
you
without
end,
Обнимая
сигарету
в
пальцах
Hugging
a
cigarette
in
my
fingers
Я
бы
хотел
улыбаться,
I'd
like
to
smile,
И
любить
как-будто
мне
16,
And
love
as
if
I
were
16,
И
думать
о
тебе
без
конца,
And
think
about
you
without
end,
Обнимая
сигарету
в
пальцах
Hugging
a
cigarette
in
my
fingers
Я
хотел
бы
улыбаться,
а
не
скалить
свои
зубы
-
I
want
to
smile,
not
grin
my
teeth
-
В
смысле
скалиться
в
ответ
(зубы)
I
mean
grin
back
(teeth)
Я
хотел
бы
улыбаться,
а
не
скалить
свои
зубы
(зубы)
I
want
to
smile,
not
grin
my
teeth
(teeth)
(е,
е)
я
хотел
бы
улыбаться,
(yeah,
yeah)
I'd
like
to
smile,
быть
большим,
а
не
казаться.
to
be
bigger,
not
to
seem.
Сохранять
себя
даже
на
самом
краю,
To
keep
myself
even
at
the
very
edge,
в
самой
нижней
точке,
в
самой
верхней
точке,
at
the
very
bottom,
at
the
very
top,
писать
только
правду,
а
не
строчки.
to
write
only
the
truth,
not
lines.
Я
бы
просто
хотел
улыбаться,
I'd
like
to
just
smile,
И
любить
как-будто
мне
16,
And
love
as
if
I
were
16,
И
думать
о
тебе
без
конца,
And
think
about
you
without
end,
Обнимая
сигарету
в
пальцах
Hugging
a
cigarette
in
my
fingers
Я
бы
хотел
улыбаться,
I'd
like
to
smile,
И
любить
как-будто
мне
16,
And
love
as
if
I
were
16,
И
думать
о
тебе
без
конца,
And
think
about
you
without
end,
Обнимая
сигарету
в
пальцах
Hugging
a
cigarette
in
my
fingers
Я
бы
хотел
улыбаться,
I'd
like
to
smile,
И
любить
как-будто
мне
16,
And
love
as
if
I
were
16,
И
думать
о
тебе
без
конца,
And
think
about
you
without
end,
Обнимая
сигарету
в
пальцах
Hugging
a
cigarette
in
my
fingers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.