Paroles et traduction GRM Daily feat. M Huncho & dutchavelli - Burning (feat. M Huncho & Dutchavelli)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning (feat. M Huncho & Dutchavelli)
Пылает (feat. M Huncho & Dutchavelli)
Quincy
Tellem
Quincy
Tellem
Free
smoke,
got
the
city
all
burning
Свободный
дым,
весь
город
пылает,
Still
feels
like
my
opps
ain't
learning
Чувствую,
мои
враги
ничему
не
учатся.
Trigger
on
the
dots,
too
sensitive
Курок
на
взводе,
слишком
чувствительный,
Told
bro,
take
your
time
when
you're
turning
(yeah)
Сказал
брату:
"Не
торопись,
когда
поворачиваешь".
Trap
game
fully
on
furnished
Игра
в
трэп
полностью
обставлена,
24
hours
and
they're
looking
refurbished
24
часа,
и
они
выглядят
обновленными,
Nothin'
ain't
changed
but
your
home
address
Ничего
не
изменилось,
кроме
твоего
домашнего
адреса,
детка.
Still
make
a
sweet
one,
put
the
wap
in
a
Birkin
(trust)
Все
еще
делаю
сладкую,
кладу
пушку
в
Биркин
(верь).
Don't
care
if
that
chick
can't
dance
Мне
все
равно,
если
эта
цыпочка
не
умеет
танцевать,
Tryna
make
sure
that
the
phone
line
twerking
Пытаюсь
убедиться,
что
телефонная
линия
трясется.
See
how
they
wanna
ride
this
wave
Посмотри,
как
они
хотят
прокатиться
на
этой
волне,
Didn't
see
their
face
when
I'm
sofa
surfing
(nope)
Не
видел
их
лиц,
когда
я
спал
на
диване
(нет).
If
this
music
ting
don't
work
Если
эта
музыкальная
тема
не
сработает,
There's
one
thing
that
I
know
for
certain,
I'm
in
the
trap
Есть
одна
вещь,
в
которой
я
уверен:
я
в
ловушке.
I
keep
on
serving
(yeah)
Я
продолжаю
торговать
(да),
Serving
on
serving,
I
served
up
Martin,
now
he's
on
a
flying
carpet
Торгую
без
остановки,
я
обслужил
Мартина,
теперь
он
на
летающем
ковре.
Walked
in
on
Martin
piping
his
arm
in
the
morning,
moving
lethargic
Зашел
к
Мартину,
он
колет
себе
в
вену
утром,
двигается
вяло.
Wonder
where
he
is
right
now,
man,
I
hope
that
brudda
didn't
OD
Интересно,
где
он
сейчас,
чувак,
надеюсь,
этот
брат
не
передознулся.
You
know
you
got
that
special
bond
always
with
a
certain
fiend
Знаешь,
у
тебя
всегда
есть
особая
связь
с
определенным
торчком.
Went
from
the
pit
of
hell
Выбрались
из
ада,
Who
would've
thought
we'll
be
doing
up
mosh
pits
(gang)
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
будем
устраивать
мошпиты
(банда).
My
brother
still
lock
it,
stock
it
Мой
брат
все
еще
хранит,
запасает,
Buy
it,
sell
it,
cook
it
and
rock
it
(whip)
Покупает,
продает,
готовит
и
качает
(готовит).
Bro
still
cook
it
and
rock
it,
only
a
boss
could
cover
these
losses
Брат
все
еще
готовит
и
качает,
только
босс
может
покрыть
эти
потери.
28K
when
I
bought
this
Cuban
28
тысяч,
когда
я
купил
этот
кубинский
браслет,
The
Rollie
ain't
bust
down,
then
I
don't
want
it
(facts)
Если
Ролекс
не
усыпан
камнями,
то
он
мне
не
нужен
(факт).
It's
Dutch
for
the
fifth
but
I
still
take
trips
to
The
Tropics
Это
Датч
на
пятом,
но
я
все
еще
езжу
в
тропики.
Got
your
bitch
in
a
foreign
whip
Твоя
сучка
в
иностранной
тачке,
She
gon'
pull
down
the
zipper,
tell
her
to
slop
it
Она
расстегнет
молнию,
скажи
ей,
чтобы
отсосала.
Pocket
watchin',
brothers
mad,
they
must
have
lost
it,
whoa
Следят
за
карманами,
братья
злятся,
должно
быть,
они
с
ума
сошли,
воу.
I
just
made
a
ticket,
I'm
still,
I'm
still
counting
dough
Я
только
что
заработал
деньги,
я
все
еще,
я
все
еще
считаю
бабки.
I
was
on
the
prison
phone
to
bro
Я
говорил
с
братом
по
тюремному
телефону,
I
don't
know
when
they'll
let
me
go
Я
не
знаю,
когда
они
меня
отпустят.
I
told
bro,
"Put
the
thing
in
sport,
I
can
see
the
feds
coming
close"
Я
сказал
брату:
"Переключи
на
спорт-режим,
я
вижу,
что
копы
приближаются".
Burnt
my
Giuseppe's,
I
no
longer
wear
my
True
Religions
(no,
I
don't)
Сжег
свои
Джузеппе,
я
больше
не
ношу
свои
True
Religion
(нет,
не
ношу).
Had
to
get
me
a
safety
deposit
(facts)
Пришлось
завести
банковскую
ячейку
(факт),
All
these
stacks,
they
won't
fit
in
my
denims
(trust)
Все
эти
пачки,
они
не
помещаются
в
мои
джинсы
(верь).
All
these
racks,
they
don't
fit
in
the
closet
(nope)
Все
эти
пачки,
они
не
помещаются
в
шкаф
(нет).
Money
long,
I
don't
think,
I
just
cop
it
(yeah)
Деньги
длинные,
я
не
думаю,
я
просто
покупаю
(да).
And
if
KD
with
me,
then
he's
got
it
И
если
KD
со
мной,
то
у
него
есть.
Burn
a
spliff,
hit
the
moon
in
my
rocket
Скручиваю
косяк,
лечу
на
луну
в
своей
ракете.
And
I
put
like
10,000
on
jeans
(ten)
И
я
потратил
около
10
000
на
джинсы
(десять),
But
these
stacks
still
don't
fit
in
my
pocket
Но
эти
пачки
все
еще
не
помещаются
в
мой
карман.
And
I
built
me
a
money
machine
И
я
построил
себе
денежную
машину,
My
hands
really
hurt
when
I'm
counting
Мои
руки
действительно
болят,
когда
я
считаю.
And
I
started
with
pennies
and
dreams
И
я
начал
с
копейками
и
мечтами,
I
woke
up
from
all
of
the
nightmares
Я
проснулся
от
всех
кошмаров,
So
I'm
goin'
all
out
for
the
team
Так
что
я
выкладываюсь
по
полной
для
команды.
I'm
goin'
all
out
for
the
team
Я
выкладываюсь
по
полной
для
команды.
I'm
goin'
all
out
for
the
team
(yeah)
Я
выкладываюсь
по
полной
для
команды
(да).
Fell
in
love
with
the
money
machine
(facts)
Влюбился
в
денежную
машину
(факт).
Only
right
I
run
up
on
the
plug
(trust)
Просто
правильно,
я
нападаю
на
барыгу
(верь),
He
came
up
off
of
robbery
Ps
Он
поднялся
на
ограблении.
Beatfreakz
when
I
tell
him
to
freeze
(freeze)
Beatfreakz,
когда
я
говорю
ему
замереть
(замри).
I
don't
wanna
get
blood
on
my
jeans
(jeans)
Я
не
хочу
запачкать
кровью
свои
джинсы
(джинсы).
Tell
my
mum
that
I
love
her
to
pieces
(I
love
her)
Скажи
моей
маме,
что
я
люблю
ее
до
смерти
(я
люблю
ее).
If
I
die,
give
my
dough
to
my
nephews
and
nieces,
it's
'velli
Если
я
умру,
отдай
мои
деньги
моим
племянникам
и
племянницам,
это
'velli.
Pocket
watchin',
brothers
mad,
they
must
have
lost
it,
whoa
Следят
за
карманами,
братья
злятся,
должно
быть,
они
с
ума
сошли,
воу.
I
just
made
a
ticket,
I'm
still,
I'm
still
counting
dough
Я
только
что
заработал
деньги,
я
все
еще,
я
все
еще
считаю
бабки.
I
was
on
the
prison
phone
to
bro
Я
говорил
с
братом
по
тюремному
телефону,
I
don't
know
when
they'll
let
me
go
Я
не
знаю,
когда
они
меня
отпустят.
I
told
bro,
"Put
the
thing
in
sport,
I
can
see
the
feds
coming
close"
Я
сказал
брату:
"Переключи
на
спорт-режим,
я
вижу,
что
копы
приближаются".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Koby Hagan, Quincy Ferreira, M Huncho, Stephanie Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.