GRM Daily - Avelino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GRM Daily - Avelino




Avelino
Авелино
Yo
Йоу,
GRM Daily Duppy, Avelino
GRM Daily Duppy, Авелино
Yeah, it's easy when you got acekeyz with you
Да, всё легко, когда у тебя есть крутой бит.
You ain't gotta feel no pain when a great beat hits you, oh Never had a name so I made one for myself
Ты не чувствуешь боли, когда тебя накрывает отличный бит, о. У меня никогда не было имени, поэтому я создал его сам.
Young fire, old flame, never came up by myself, spittin'- -bars to my bredrin it's like jail up on myself
Молодой огонь, старое пламя, я никогда не поднимался один, читал рэп своим братьям, как будто запирал себя в тюрьму.
If I had to sky one, I prison break from it myself
Если бы мне пришлось выбрать кого-то одного, я бы сам сбежал из тюрьмы.
Cos I just saw myself on TV Funny how you can't tell-a-vision till it's been screened
Потому что я только что видел себя по телевизору. Забавно, как ты не можешь рассказать о видении, пока его не показали.
Money's now the reason I invest, cos I need p's
Деньги теперь причина, по которой я инвестирую, потому что мне нужны фунты.
Build your own brand, you ain't gonna see Jordan in Yeezy's
Создай свой собственный бренд, ты не увидишь Джордана в Yeezy.
The Life of Pablo, this college drop-out graduated now I'm Picasso
Жизнь Пабло, этот вылетевший из колледжа выпускник, теперь я Пикассо.
It's Magna Carta Holy Grail whenever I rap flows
Это Magna Carta Holy Grail, когда я читаю рэп.
That's what the preacher said and what my teacher said Thinking caps on, I had my hat low
Вот что сказал проповедник и что сказал мой учитель. Надел кепку для размышлений, опустил её низко.
Wondering how much does it cost to be rich They say impossible's nothing when you come from nothing, it possibly is
Интересно, сколько стоит быть богатым? Говорят, невозможное возможно, когда ты выходишь из ниоткуда, возможно, это так.
But I've seen man really make something out of nothing
Но я видел, как люди действительно делают что-то из ничего.
I was taught 'aim for a Grammy if you want your Brit'
Меня учили: "Стремись к Грэмми, если хочешь получить Brit".
And I told them puppy love when they said life is a bitch
И я говорил им о щенячьей любви, когда они говорили, что жизнь - сука.
But when my cuzzo came round with that green am nose I said life is the Grinch
Но когда мой кузен пришел с этим зеленым порошком, я сказал, что жизнь - это Гринч.
I punch like it's the first of the month, but Wretch is still the best, he won't even flinch
Я бью так, будто это первое число месяца, но Wretch всё ещё лучший, он даже не дрогнет.
It's 1-5 or I'm homeless but I was in the 1-5, homeless
Это 1-5, или я бездомный, но я был в 1-5, бездомный.
And now I'm with my gangster friends rollin'
И теперь я катаюсь со своими гангстерскими друзьями.
To be Frank, there's no church in this wild Ocean
Честно говоря, в этом диком океане нет церкви.
Why you think I told her buss it open for a dolphin?
Как ты думаешь, почему я сказал ей раздвинуть ноги для дельфина?
It's Grey Goose for my bird, pour liquor for my nigga, let it juice on my hearse Me and my idol just fired in the booth, oh my word
Серый Гусь для моей птички, наливаю ликер для моего ниггера, пусть он льется на мой катафалк. Я и мой кумир только что зажигали в будке, о боже.
We make powerful points and excel - lled with the words
Мы делаем мощные заявления и преуспели в словах.
You can't deny talent, I said my statement, I made a statement but testifying never happened
Ты не можешь отрицать талант, я сделал заявление, но давать показания так и не пришлось.
Turn your negative into positive or find a balance
Преврати свой негатив в позитив или найди баланс.
I spent weekends tryna find beauty behind this madness
Я проводил выходные, пытаясь найти красоту за этим безумием.
Back to the main flow, never had a plan b, I was made in ill manors, inspired by Kano I just spoke to Kano he said I inspire Kano
Вернемся к главному потоку, у меня никогда не было плана Б, я вырос в плохих районах, вдохновленный Kano. Я только что говорил с Kano, он сказал, что я вдохновляю Kano.
I guess some times our call of duty ain't gotta be halo
Думаю, иногда наш долг - не быть ангелом.
I think my soul's gettin' richer Just cos I ain't in the cut, don't mean I can't look up the stitcher
Я думаю, моя душа становится богаче. Просто потому, что меня нет в деле, не значит, что я не могу найти закройщика.
This is wordplay to the bladder, I take the piss Cos I never had a pot to piss in back in Seven Sisters with my seven sisters
Это игра слов до мочевого пузыря, я высмеиваю. Потому что у меня никогда не было горшка, чтобы поссать в Семь Сестер с моими семью сестрами.
Ey, man I feel like Lewis from Grange
Эй, чувак, я чувствую себя Льюисом из Грейнджа.
I've sold Yay now I'm tryna sell records set the record straight I take off but I never go
Я продавал наркотики, теперь я пытаюсь продавать пластинки, установить рекорд. Я взлетаю, но никогда не ухожу.
Every time I do an EP, that's short for episode
Каждый раз, когда я выпускаю EP, это сокращение от эпизода.
There's 3 gyal on my line, I'm with my bredrin though
У меня 3 девушки на линии, но я с моим братаном.
And he's on some "if your friend can roll, then your friend can roll"
И он настроен типа: "если твоя подруга может, то и твоя подруга может".
I don't gang-bang but if she's on it, get the friend involved
Я не в банде, но если она в теме, подключи подругу.
If not, I get brain then chop, I'm beheadin' hoes
Если нет, я получаю минет, а потом бросаю, я обезглавливаю шлюх.
Earned my stripes, now the Adidas are dope
Заработал свои полосы, теперь Adidas крутые.
They gave you ten bags of clothes, they gave me 10(k) for a show
Они дали тебе десять пакетов одежды, они дали мне 10 тысяч за выступление.
Still can't believe it man, them figures ain't a joke
До сих пор не могу поверить, чувак, эти цифры - не шутка.
When your comin' from the bottom where they figured you're a joke
Когда ты выходишь со дна, где тебя считают шуткой.
I'm not an East-ender and the vic isn't in my home but I'm with Real Danny Dyers that I live in for the show
Я не из Ист-Энда, и паб не у меня дома, но я с настоящими Дэнни Дайерами, с которыми я живу ради шоу.
You're not big round here they're on different kinds of strokes
Ты здесь не крутой, у них другие замашки.
If they took you out of coupe, how'd you think you're gonna cope?
Если бы тебя выкинули из купе, как думаешь, как бы ты справился?
What's education if you can't teach what you're taught?
Что такое образование, если ты не можешь научить тому, чему тебя учили?
I just made a tall order, never sell yourself short
Я только что сделал большой заказ, никогда не продавай себя дешево.
It's a challenge and them meetings ain't a dream that I've bought
Это вызов, и эти встречи - не сон, который я купил.
I been publishin' myself, I can penny all my thoughts
Я сам себя издаю, я могу оценить все свои мысли.
This ain't a Daily Duppy, this a fascination
Это не Daily Duppy, это увлечение.
Imagine your imaginary friend had an imagination
Представь, что у твоего воображаемого друга было воображение.
And you done a freestyle, this is the collaboration
И ты сделал фристайл, это сотрудничество.
This ain't passion it's infactuation
Это не страсть, это одержимость.
Daily Duppy, Avelino, FYO
Daily Duppy, Авелино, FYO.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.