Paroles et traduction GROT - Рисунок размоет дождем
Рисунок размоет дождем
The Rain Will Wash Away the Drawing
Вылетаем
на
новую
фазу
We're
taking
off
to
a
new
phase
Созерцания
без
эмоций
и
привязок
Of
contemplation
without
emotions
or
attachments
Рукоплещет
толпа
шумом
и
вознёй
The
crowd
applauds
with
noise
and
commotion
Но
мода
сменится
и
реальность
ускользнет
But
fashion
will
change
and
reality
will
slip
away
Я
влюбился
в
цветок
— опасный
танец
I
fell
in
love
with
a
flower
- a
dangerous
dance
Ведь
мне
не
сказали,
что
осенью
он
завянет
Because
I
wasn't
told
it
would
wither
in
the
fall
Эго
присваивает
мир
и
ждёт
The
ego
appropriates
the
world
and
waits
Но
бесполезно
— рисунок
размоет
дождём
But
it's
useless
- the
rain
will
wash
away
the
drawing
Мне
не
обьять
это
всё
даже
за
год
I
can't
embrace
it
all,
not
even
in
a
year
Блуждаю
по
лабиринтам
и
зигзагам
I
wander
through
labyrinths
and
zigzags
Только
миг,
если
настоящее
не
шутит
Just
a
moment,
if
the
present
isn't
joking
Целая
жизнь
запакована
в
этой
минуте
A
whole
life
is
packed
into
this
minute
Раствориться
в
пути,
залечить
нарыв
никак
Dissolving
on
the
way,
healing
the
abscess
is
impossible
Если
пустыня
внутри
головы
If
there's
a
desert
inside
your
head
И
все
сюжеты
по
сути
бесцветны
And
all
the
plots
are
essentially
colorless
Это
внутри
извилины
диктуют
цвет
нам
It's
the
convolutions
inside
that
dictate
the
color
to
us
Смертельно
больному
неделя
— подарок
A
week
is
a
gift
to
a
terminally
ill
person
Самоубийце
неделя
не
нужна
и
даром
A
week
is
of
no
use
to
a
suicide,
even
for
free
Скупому
во
дворце
становится
душно
The
miser
in
the
palace
becomes
suffocated
У
богатого
вселенная
внутри
однушки
The
rich
man
has
the
universe
inside
his
studio
apartment
И
всё
вокруг
не
имеет
оттенка
And
everything
around
has
no
shade
Это
только
очки
придают
цвет
стенкам
It's
only
the
glasses
that
give
color
to
the
walls
Расскажи
мне
себя,
будто
стих
Tell
me
about
yourself,
like
a
poem
И
в
мои
дни
своим
цветом
врасти
And
grow
into
my
days
with
your
color
Только
мир
навсегда
остаётся
закрытым
от
нас
и
чужим
Only
the
world
forever
remains
closed
to
us
and
alien
Мы
всё
красим
своими
цветами
здесь
как
захотим
We
paint
everything
with
our
own
colors
here
as
we
please
Пусть
рисунок
размоет
вода
и
мы
снова
в
пути
Let
the
water
wash
away
the
drawing
and
we're
back
on
the
road
Мы
меняем
ключи
и
отмычки,
но
всё
таки
We
change
keys
and
lockpicks,
but
still
Мир
навсегда
остаётся
закрытым
от
нас
и
чужим
The
world
forever
remains
closed
to
us
and
alien
Мы
всё
красим
своими
цветами
здесь
как
захотим
We
paint
everything
with
our
own
colors
here
as
we
please
Пусть
рисунок
размоет
вода
и
мы
снова
в
пути
Let
the
water
wash
away
the
drawing
and
we're
back
on
the
road
Мы
меняем
ключи
и
отмычки,
но
всё
таки
We
change
keys
and
lockpicks,
but
still
Чтобы
протереть
очки
и
наладить
связь
мне
To
wipe
my
glasses
and
establish
a
connection,
I
need
Надо
уйти
от
былых
обид
и
боязней
To
get
away
from
past
resentments
and
fears
То,
что
копилось
годами
в
кладовке
What
has
accumulated
for
years
in
the
pantry
Выкинуть
и
раздать,
других
ходов
нет!
Throw
it
away
and
give
it
away,
there
are
no
other
ways!
Все
мои
демоны,
страхи
и
фобии
All
my
demons,
fears,
and
phobias
Питаются
моей
же
плотью
— это
их
хобби
Feed
on
my
own
flesh
- it's
their
hobby
Но
будто
со
стены
засаленный
постер
But
like
a
greasy
poster
from
the
wall
Я
сдираю
с
очков
все
эти
наросты
I
peel
off
all
these
growths
from
my
glasses
И
в
унисон
голоса
сипят
And
voices
hiss
in
unison
О
том
как
трудно
судить
себя
About
how
hard
it
is
to
judge
yourself
О
всех
шансах,
что
не
использовал
About
all
the
chances
you
didn't
take
О
том,
как
трудно
решать
не
в
свою
пользу
About
how
hard
it
is
to
decide
against
yourself
Время,
оскалившись,
лопнуло
Time,
grinning,
burst
Ломится
птицами
в
окна
к
нам
Bursts
into
our
windows
like
birds
И
мы
же
понимаем,
что
рамы
не
сдержат
And
we
understand
that
the
frames
won't
hold
it
back
Профессия
- человек,
и
это
часть
издержек
Profession
- human,
and
this
is
part
of
the
overhead
Утонуть
в
мечте,
даже
не
дышать
To
drown
in
a
dream,
not
even
breathe
Финиш
не
так
важен,
как
до
него
каждый
шаг
The
finish
is
not
as
important
as
every
step
before
it
Если
заживо
сгорать,
то
светить
кому-то
If
you
burn
alive,
then
shine
for
someone
Всю
ночь
писать
песню,
скинуть
тебе
под
утро
Write
a
song
all
night,
send
it
to
you
in
the
morning
Сдирать
с
себя
слой
за
слоем
Peel
off
layer
by
layer
Пока
каждый
урок
не
будет
усвоен
Until
every
lesson
is
learned
Что-то
внутри
постоянно
горит
так
Something
inside
is
constantly
burning
like
this
И
мы
ищем
цвета
первозданной
палитры
And
we're
looking
for
the
colors
of
the
primordial
palette
Только
мир
навсегда
остаётся
закрытым
от
нас
и
чужим
Only
the
world
forever
remains
closed
to
us
and
alien
Мы
всё
красим
своими
цветами
здесь
как
захотим
We
paint
everything
with
our
own
colors
here
as
we
please
Пусть
рисунок
размоет
вода
и
мы
снова
в
пути
Let
the
water
wash
away
the
drawing
and
we're
back
on
the
road
Мы
меняем
ключи
и
отмычки,
но
всё
таки
We
change
keys
and
lockpicks,
but
still
Мир
навсегда
остаётся
закрытым
от
нас
и
чужим
The
world
forever
remains
closed
to
us
and
alien
Мы
всё
красим
своими
цветами
здесь
как
захотим
We
paint
everything
with
our
own
colors
here
as
we
please
Пусть
рисунок
размоет
вода
и
мы
снова
в
пути
Let
the
water
wash
away
the
drawing
and
we're
back
on
the
road
Мы
меняем
ключи
и
отмычки,
но
всё
таки
We
change
keys
and
lockpicks,
but
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.