GRUPO CARIACO - Antídoto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRUPO CARIACO - Antídoto




Antídoto
Antidote
Oye nena yo soy tu veneno pero también tu antídoto
Baby, I'm your poison but also your antidote
Tú... no podrás olvidarme...
You... won't be able to forget me...
Por que me quieres se que no lo lograras...
Because I know you love me, you won't be able to do it...
Si soy gota de lluvia... en tu fuente...
If I'm a raindrop... in your fountain...
Antídoto en tu enfermedad
Antidote to your illness
Ah...
Ah...
Tú... no podrás arrancarme de ti...
You... won't be able to tear me away from you...
No será fácil en tu pecho soy raíz...
It won't be easy, in your chest I am the root...
Me eh convertido en átomos que te forman...
I have become the atoms that form you...
Sin mi en tu vida no hay sentido ni razón...
Without me in your life there is no meaning or reason...
()
()
Yo siempre seré la llama que a ti te quema...
I will always be the flame that burns you...
Me siento como un suspiro en tu ansiedad...
I feel like a sigh in your anxiety...
Me piensas mojas tu cama... en tus tibios sueños
You think of me, you wet your bed... in your warm dreams
Despertando en ti el deseo de volverme amar...
Awakening in you the desire to love me again...
Tu cuerpo llama mi cuerpo tu piel a mi piel...
Your body calls my body, your skin to my skin...
Anhelas tenerme cerca y darme placer...
You long to have me close and give me pleasure...
Deseas intensamente que te haga mía...
You intensely desire me to make you mine...
Gota a gota sensualmente calmar tu sed...
Drop by drop, sensually, quench your thirst...
Antídoto
Antidote
Tu cuerpo me llama...
Your body calls me...
Antídoto
Antidote
Tu piel, tu piel ami me reclama...
Your skin, your skin calls me...
Antídoto
Antidote
Quieres estar conmigo, solo conmigo
You want to be with me, only with me
Antídoto
Antidote
Yo soy calor cuando tienes frío...
I am warmth when you are cold...
(Melodía)
(Melody)
Tú... no podrás ignorarme amor...
You... won't be able to ignore me, love...
No será fácil te partirá el corazón...
It won't be easy, it will break your heart...
Si soy sangre que fluye entre tus venas...
If I'm the blood that flows through your veins...
Soy elipsis que te da vida... y calor...
I am the ellipsis that gives you life... and warmth...
()
()
Yo siempre seré la llama que a ti te quemara...
I will always be the flame that burns you...
Me siento como un suspiro en tu ansiedad...
I feel like a sigh in your anxiety...
Me piensas mojas tu cama... en tus tibios sueños
You think of me, you wet your bed... in your warm dreams
Despertando en ti el deseo de volverme amar...
Awakening in you the desire to love me again...
Antídoto
Antidote
Tu cuerpo me llama...
Your body calls me...
Antídoto
Antidote
Tu piel, tu piel ami me reclama...
Your skin, your skin calls me...
Antídoto
Antidote
Quieres estar conmigo, solo conmigo...
You want to be with me, only with me...
Antídoto
Antidote
Yo soy calor mira tu calor cuando tienes frío...
I am warmth, look at your warmth when you are cold...
(Melodía)
(Melody)
Antídoto
Antidote
Hummm...
Hummm...
Tu piel llama a mi piel cuando tiene sed...
Your skin calls to my skin when it is thirsty...
Antídoto
Antidote
Soy esperanza, tu razón, tu ser...
I am your hope, your reason, your being...
Antídoto
Antidote
Soy tu locura, tu razón de ser
I am your madness, your reason for being
Antídoto
Antidote
Veneno soy tu antídoto también
I am the poison, I am also your antidote





Writer(s): Lopez Moya Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.