Paroles et traduction GReeeN feat. FRINK - Einfach so
Oh
oh
oh,
einfach
alles
so
О-о-о,
просто
все
так
Oh
oh
oh,
ohne
dich
ist
alles
doof
О-о-о,
без
тебя
все
глупо
Und
hab
ich
vor
zehntausenden
'nen
Auftritt
И
пусть
у
меня
выступление
перед
десятками
тысяч
Bin
ich
nicht
so
aufgeregt,
als
wenn
ich
zu
der
Frau
blick
Я
не
так
взволнован,
как
когда
смотрю
на
ту
женщину
Sie
sitzt
am
Nachbartisch,
die
schönste
Frau
der
Welt
Она
сидит
за
соседним
столиком,
самая
красивая
в
мире
Sie
lächelt
so
sympathisch,
sie
hat
sich
grade
was
bestellt
Она
так
мило
улыбается,
она
только
что
что-то
заказала
Oberhalb
der
Lippen
ein
Muttermal
Родинка
над
губой
Sie
blickt
mir
in
die
Augen
und
wir
fühlen
uns
nah
Она
смотрит
мне
в
глаза,
и
мы
чувствуем
близость
Es
matcht
zwischen
uns,
wir
fühlen
es
beide
Между
нами
искра,
мы
оба
это
чувствуем
Müssen
uns
nur
noch
trauen
Gefühle
zu
zeigen
Осталось
только
набраться
смелости
и
показать
чувства
Du
bist
so
wunderschön
Ты
такая
красивая
Du
bist
meine
Mona-Lisa
Ты
моя
Мона
Лиза
Warum
bin
ich
so
nervös?
Почему
я
так
нервничаю?
Sag,
sehen
wir
uns
wieder?
Скажи,
мы
еще
увидимся?
Oh
oh
oh,
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
О-о-о,
просто
все
так
(просто
так,
просто
так)
Oh
oh
oh,
ohne
dich
ist
alles
low
(alles
low,
alles
low)
О-о-о,
без
тебя
все
тускло
(все
тускло,
все
тускло)
Oh
oh
oh,
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
О-о-о,
просто
все
так
(просто
так,
просто
так)
Oh
oh
oh,
weil
du
bist,
bist
du
О-о-о,
потому
что
ты
есть
ты
Du
bist
zwischen
den
Zeilen
als
Wagnis
voller
Fragen
Ты
между
строк,
как
вызов,
полный
вопросов
Nicht
hier
um
mich
zu
heilen
und
nicht
hier
um
mich
zu
tragen
Ты
не
здесь,
чтобы
меня
лечить,
и
не
здесь,
чтобы
меня
нести
Du
bist
meine
Sehnsucht,
bohrst
dich
tief
hinein
Ты
моя
тоска,
ты
глубоко
во
мне
Verneinst
meine
Weltflucht,
ich
will
mit
dir
sein
Отрицаешь
мое
бегство
от
мира,
я
хочу
быть
с
тобой
Du
löst
so
viel
aus,
egal
was
ich
auch
tu
Ты
вызываешь
во
мне
столько
всего,
что
бы
я
ни
делал
Will
nicht
mehr
raus,
du
lässt
mir
keine
Ruh
Не
хочу
больше
сбегать,
ты
не
даешь
мне
покоя
Ich
laufe
immer
weiter,
ich
laufe
einfach
fort
Я
бегу
все
дальше,
я
просто
бегу
вперед
In
Gedanken
immer
weiter,
wir
brauchen
keinen
Ort
В
мыслях
все
дальше
и
дальше,
нам
не
нужно
место
Wir
brauchen
keinen
Ort
Нам
не
нужно
место
Du
bist
so
wunderschön
Ты
такая
красивая
Du
bist
meine
Mona-Lisa
Ты
моя
Мона
Лиза
Warum
bin
ich
so
nervös?
Почему
я
так
нервничаю?
Sag,
sehen
wir
uns
wieder?
Скажи,
мы
еще
увидимся?
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
О-о-о,
просто
все
так
(просто
так,
просто
так)
Oh
oh
oh,
ohne
dich
ist
alles
low
(alles
low,
alles
low)
О-о-о,
без
тебя
все
тускло
(все
тускло,
все
тускло)
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
О-о-о,
просто
все
так
(просто
так,
просто
так)
Oh
oh
oh,
weil
du
bist,
bist
du
О-о-о,
потому
что
ты
есть
ты
Ah
yeah
yea-yeah
yea-yeah
А,
да-да,
да-да
Du
oh-oh,
ah
ah-ah
Ты,
о-о,
а,
а-а
Du
oh-oh,
ah
ah-ah
Ты,
о-о,
а,
а-а
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
О-о-о,
просто
все
так
(просто
так,
просто
так)
Oh
oh
oh
ohne
dich
ist
alles
low
(alles
low,
alles
low)
О-о-о,
без
тебя
все
тускло
(все
тускло,
все
тускло)
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
О-о-о,
просто
все
так
(просто
так,
просто
так)
Oh
oh
oh,
weil
du
bist,
bist
du,
nur
du
О-о-о,
потому
что
ты
есть
ты,
только
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Lechleitner, Pasquale Denefleh, Florian Ritt, Matthias Pirngruber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.