Paroles et traduction GReeeN - Verstehst mich nicht
Verstehst mich nicht
Ты меня не понимаешь
Ohh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
(Sup,
Hägi)
(Привет,
Хэги)
Egal,
was
ich
jetzt
sag
Что
бы
я
сейчас
ни
сказал
Du
verstehst
mich
nicht,
du
verstehst
mich
nicht
Ты
меня
не
понимаешь,
ты
меня
не
понимаешь
Und
alles
ist
im
Arsch
И
всё
идёт
прахом
Ich
versteh
es
nicht,
du
verstehst
es
nicht
Я
не
понимаю,
ты
не
понимаешь
Und
ich
dachte
schon
so,
ja
А
я
уже
думал,
да
Dass
das
ewig
hält,
dass
das
ewig
hält
Что
это
будет
вечно,
что
это
будет
вечно
Doch
ich
glaube,
ja,
das
war's
Но,
похоже,
да,
это
конец
Und
die
Träne
fällt,
und
die
Träne
fällt
И
слеза
катится,
и
слеза
катится
Die
Gefühle
so
frisch,
die
Fassade,
die
glänzt
Чувства
так
свежи,
фасад
так
блестит
Wir
fürchten
uns
nicht,
hab'n
den
Rahmen
gesprengt
Мы
не
боимся,
мы
сломали
рамки
Füreinander
bestimmt,
es
ist
wahrlich
perfekt
Созданы
друг
для
друга,
это
поистине
идеально
Wir
sind
nicht
mehr
blind,
ja,
die
Farbеn
sind
echt
Мы
больше
не
слепы,
да,
цвета
настоящие
Es
kommt
Streit
auf,
hab
gеmerkt,
ja,
du
beißt
auch
Возникает
ссора,
я
заметил,
да,
ты
тоже
кусаешься
Sind
erhitzt
wie
im
Treibhaus,
es
tut
uns
leid,
kleinlaut
Накалены,
как
в
теплице,
нам
жаль,
говорим
тихо
Komm,
scheiß
drauf,
ja,
du
weißt
auch,
bist
mir
heilig
so
wie
Weihrauch
Да
ладно,
забей,
ты
же
знаешь,
ты
для
меня
святая,
как
ладан
Sind
im
Kreislauf,
wir
sind
eins,
yau,
Мы
в
круговороте,
мы
одно
целое,
yau,
Das
war
nicht
so
gemeint,
schau,
ich
(Ah-ah)
Я
не
это
имел
в
виду,
смотри,
я
(А-а)
Ich
rede
von
Birnen
und
du
verstehst
Äpfel
(Yeah)
Я
говорю
о
грушах,
а
ты
понимаешь
яблоки
(Да)
Ein
großes
Rätsel,
das
wir
beide
nicht
checken
(Nicht
checken)
Большая
загадка,
которую
мы
оба
не
можем
разгадать
(Не
можем
разгадать)
Ich
mein's
gar
nicht
böse,
doch
ich
bring
dich
in
Rage
Я
не
хотел
тебя
обидеть,
но
я
вывожу
тебя
из
себя
Dieselbe
Sprache,
doch
all
das
bringt
uns
nichts
Один
язык,
но
всё
это
нам
не
помогает
Denn
egal,
was
ich
jetzt
sag
Ведь
что
бы
я
сейчас
ни
сказал
Du
verstehst
mich
nicht,
du
verstehst
mich
nicht
(Du
verstehst
mich
nicht)
Ты
меня
не
понимаешь,
ты
меня
не
понимаешь
(Ты
меня
не
понимаешь)
Und
alles
ist
im
Arsch
И
всё
идёт
прахом
Ich
versteh
es
nicht,
du
verstehst
es
nicht
Я
не
понимаю,
ты
не
понимаешь
Und
ich
dachte
schon
so,
ja
А
я
уже
думал,
да
Dass
das
ewig
hält,
dass
das
ewig
hält
(Dass
das
ewig
hält)
Что
это
будет
вечно,
что
это
будет
вечно
(Что
это
будет
вечно)
Doch
ich
glaube,
ja,
das
war's
Но,
похоже,
да,
это
конец
Und
die
Träne
fällt,
und
die
Träne
fällt
И
слеза
катится,
и
слеза
катится
Ich
sitz
abends
im
Bett
und
frage
mich
jetzt
Сижу
вечером
в
постели
и
спрашиваю
себя
"Soll
ich
anrufen?",
Denn
es
war
so
perfekt
"Позвонить
ли
мне?",
Ведь
всё
было
так
идеально
Ich
hab's
wahrlich
vercheckt,
du
sagtest
zuletzt
Я
всё
испортил,
ты
сказала
напоследок
"Halte
mich
fest",
doch
dann
war
ich
schon
weg
"Обними
меня
крепче",
но
я
уже
ушёл
Zerdenken
zu
viel
und
auf
einmal
wird's
kühl
Слишком
много
думаю,
и
вдруг
становится
холодно
Setzen
alles
auf's
Spiel
wegen
diesem
Gefühl
Ставим
всё
на
кон
из-за
этого
чувства
Die
Liebe
verwelkt,
sie
konnt
nicht
mal
erblüh'n
Любовь
увядает,
она
даже
не
успела
расцвести
Kriegen
wir
nochmal
die
Kurve?
Oder
war
das
schon
zu
viel
Сможем
ли
мы
снова
всё
наладить?
Или
это
уже
слишком?
Ich
kapier
es
nicht,
ich
verlier
dich
jetzt
(Ich
verlier
dich)
Я
не
понимаю,
я
теряю
тебя
сейчас
(Я
теряю
тебя)
Und
das
nur,
weil
mir
der
Mut
fehlt
И
всё
потому,
что
мне
не
хватает
смелости
Wir
sind
verletzt
und
wir
fühl'n
uns
schlecht
(Wir
fühl'n
uns
so
schlecht)
Мы
ранены,
и
нам
плохо
(Нам
так
плохо)
Ich
will,
dass
es
dir
gut
geht
(Wo-oh)
Я
хочу,
чтобы
тебе
было
хорошо
(О-о)
Ich
hab's
vergeigt,
es
tut
mir
leid
(Tut
mir
leid)
Я
всё
испортил,
прости
меня
(Прости
меня)
Die
Liebe
bleibt
auch
mit
der
Zeit
Любовь
остаётся
даже
со
временем
Ich
ruf
an,
du
gehst
ran
Я
звоню,
ты
отвечаешь
Verdammt
nochmal,
ich
liebe
dich,
doch
das
ist
jetzt
egal
Будь
проклято,
я
люблю
тебя,
но
теперь
это
неважно
Du
verstehst
mich
nicht,
du
verstehst
mich
nicht
(Du
verstehst
mich
nicht)
Ты
меня
не
понимаешь,
ты
меня
не
понимаешь
(Ты
меня
не
понимаешь)
Und
alles
ist
im
Arsch
И
всё
идёт
прахом
Ich
versteh
es
nicht,
du
verstehst
es
nicht
Я
не
понимаю,
ты
не
понимаешь
Und
ich
dachte
schon
so,
ja
А
я
уже
думал,
да
Dass
das
ewig
hält,
dass
das
ewig
hält
(Dass
das
ewig
hält)
Что
это
будет
вечно,
что
это
будет
вечно
(Что
это
будет
вечно)
Doch
ich
glaube,
ja,
das
war's
Но,
похоже,
да,
это
конец
Und
die
Träne
fällt,
und
die
Träne
fällt
И
слеза
катится,
и
слеза
катится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leopold Ferdinand Schuhmann, Pasquale Denefleh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.