GReeeeN - Hikari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GReeeeN - Hikari




Hikari
Hikari
走り出して さぁ今 前に進み出せば
Run now As we move forward
果てしなく行けるはず もっと遠くへ
We can go endlessly far
走り疲れた日や 闇に迷っていた日は
If you're weary or lost in the dark
光射し カゼとなり 誇れる
The light will shine as the wind and you can be proud
毎日何かを探して 描いて未来像話して
Searching for something each day Talking about the future
果たして その夢は叶って 巧くいってるかはまだ未定
Will those dreams come true? Is it going well? It's still too early to tell
大人になっていく度に こだわり出して行く旅路
As we grow older Our journey becomes more demanding
真実を教えて金田一 悩み疲れた日々
Detective Kindaichi, tell me the truth I'm tired of worrying
大事な意思 絶えず忘れず
Always remember your true intentions
「大志を抱け!!」と 昔から言った偉人
Great men have always said "Have big ambitions!"
Fight!! と毎度 言い聞かせ何より
I tell myself to fight, every time More than anything
Tightに日々 ride on
I ride on with determination
いつか行こう 夢見ていた ZION
Someday I'll reach the Zion I've dreamed of
羽開いて さぁ今 高く舞い上がれば
Spread your wings now and fly higher
果てしなく飛べるはず 空の向こうまで
We can fly endlessly far Beyond the sky
汗を掻いていた日や 雨が降っていた日は
On the days when I sweat or when it rains
晴れ渡り 花が咲き続ける
The sun will shine and the flowers will bloom forever
何故躓いたか?振り返る
If I trip, I'll look back
大切 絶えず 汗水掻いてく
Always be grateful and work hard
頑張ることを知らなくて
I didn't know what it meant to try
人に頑張れなんて言えなくて
I couldn't tell anyone to do their best
説得力が無さ過ぎて。。。
I didn't have the power of persuasion
部屋に閉じこもって マイナスに思って
I shut myself in my room, thinking negatively
偶に落ち込んで しゃがみ込んで
Sometimes I get depressed and slouch
好き勝手やって見失って
I do whatever I want and lose my way
「無理だって・・・」後から「スイマセン」
"It's impossible..." then "I'm sorry"
そんなの打差過ぎて。。。
That's too much of a gap
走り出して さぁ今 前に進み出せば
Run now As we move forward
果てしなく行けるはず もっと遠くへ
We can go endlessly far
走り疲れた日や 闇に迷っていた日は
If you're weary or lost in the dark
光射し カゼとなり 誇れる
The light will shine as the wind and you can be proud
どこまでも続く長い旅で
On this long journey that goes on forever
「終わりなんてあるわけない」と決め付けかけてた
I thought "There's no end in sight"
「このままでいいや」なんて思っていた
I thought "This is good enough"
変えられるのは自分しかない!!
Only I can change myself!!
羽開いて さぁ今 高く舞い上がれば
Spread your wings now and fly higher
果てしなく飛べるはず 空の向こうまで
We can fly endlessly far Beyond the sky
汗を掻いていた日や 雨が降っていた日は
On the days when I sweat or when it rains
晴れ渡り 花が咲き続ける
The sun will shine and the flowers will bloom forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.