GReeeeN - Ito - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction GReeeeN - Ito




Ito
Faden
ねえ どこにいるの
Sag, wo bist du?
探し続けた 指先の糸の行方
Ich suchte ständig nach dem Verbleib des Fadens in meinen Fingerspitzen
いつも 風に吹かれ
Immer vom Wind verweht
日々の螺旋で つながる場所探してた
In der Spirale des Alltags suchte ich nach dem Ort, der uns verbindet
見失う その度に
Jedes Mal, wenn ich dich aus den Augen verlor
何処かにいるんだと
Dachte ich, du bist irgendwo da draußen
まだ見ぬ君のこと 想ってました
Ich dachte an dich, den ich noch nicht gesehen hatte
巡り逢わせ たぐり寄せ 出逢うのでしょう
Wir werden uns begegnen, uns näherkommen und uns treffen
フタリが離れないように 結ばれるでしょう
Wir werden verbunden sein, damit wir zwei uns nicht trennen
僕と君とが出逢って ほどけないように
Damit wir, du und ich, uns treffen und uns nicht lösen
フタリのイトしさ持ち寄り
Wir bringen unsere Liebe zusammen
逢いを縫い合わせて
Und nähen unsere Liebe zusammen
La-la-la-la
La-la-la-la
ねえ そこにいたの
Sag, da warst du
僕の心は君だけを探していた
Mein Herz suchte nur dich
いつも 足りない何か
Immer etwas fehlend
まるで自分の半分と思うくらいに
Als ob du meine andere Hälfte wärst
君がほら 差し伸べた
Du hast mir deine Hand entgegengestreckt
その手の先には
An deren Spitze
僕とのこれからが結ばれていく
Ist unsere Zukunft miteinander verbunden
巡り逢わせ たぐり寄せ 出逢うのでしょう
Wir werden uns begegnen, uns näherkommen und uns treffen
フタリが離れないように 結ばれるでしょう
Wir werden verbunden sein, damit wir zwei uns nicht trennen
僕と君とが出逢って ほどけないように
Damit wir, du und ich, uns treffen und uns nicht lösen
フタリのイトしさ持ち寄り
Wir bringen unsere Liebe zusammen
逢いを縫い合わせて
Und nähen unsere Liebe zusammen
重なり合ったイトは強くなる
Die übereinandergelegten Fäden werden stärker
くり返し くり返し 巡り逢い 愛ずっと
Wieder und wieder, Begegnung, Liebe für immer
ほつれて もつれて
Ausgefranst, verheddert
絡まりながらも
Auch wenn wir uns verwickeln
隣に重なり 織りなすでしょう
Werden wir uns nebeneinanderlegen und verweben
僕らは
Wir werden
巡り逢わせ たぐり寄せ 出逢うのでしょう
Wir werden uns begegnen, uns näherkommen und uns treffen
フタリが離れないように 結ばれるでしょう
Wir werden verbunden sein, damit wir zwei uns nicht trennen
僕と君とが出逢って ほどけないように
Damit wir, du und ich, uns treffen und uns nicht lösen
半分同士 出逢って 逢いを縫い合わせて
Wir, als Hälften, treffen uns und nähen unsere Liebe zusammen
僕はきっと半分のイト
Ich bin sicher nur ein halber Faden
君が僕の半分のイト
Du bist meine andere Hälfte des Fadens
重なり合って絆となる
Wir überlappen uns und werden zur Bindung
僕はきっと半分のイト
Ich bin sicher nur ein halber Faden
君が僕の半分のイト
Du bist meine andere Hälfte des Fadens
愛し逢うイト 強く縫い逢わせて
Liebevoll vereinte Fäden, fest zusammennähen
La-la-la-la
La-la-la-la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.