GReeeeN - Phantom - Yakusoku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GReeeeN - Phantom - Yakusoku




Phantom - Yakusoku
Phantom - Promise
過ぎ行く時間はまるで幻
Time flies by like a dream
誰かが無くしたら嘘になる
If someone lost it, it would be a lie
いつもそこにある出逢い別れ
There are always encounters and farewells
それを本当に変えれるように
Like that, we can really change it
思うだけ そのままでは幻
Think about it, it's just an illusion
その足は確かにそこにあるし
Your feet are definitely there
『人の夢』と書いた『儚さ』を
The 'emptiness' written in your 'dreams'
大きく笑い飛ばし歩こうか
Let's laugh it off and walk on
そんな幻にも
Even in such a dream
切られ傷ついても守りたい
Even if you're cut and hurt, I want to protect you
小さくても譲れない 一つの心
A small but unyielding one heart
束ね あなたを想う
I bundle, thinking of you
そして今日も世界は回る
And even today, the world will continue
僕等一人ひとりに
To each and every one of us
同じだけの光を連れて
Bringing the same amount of light
きっと僕等を照らすんだろう
It will surely shine upon us
あなたの笑顔が今もあって
Your smile still there now
あなたの言葉が今もあって
Your words are still there now
世界は今日も僕等を待つよ
The world still waits for us today
あの日
That day
あの瞬間と同じように
Just like that moment
そんな幻でも 切られ傷ついても守りたい
Even in such a dream, even if I'm cut and hurt, I want to protect you
小さくても譲れない 一つの心
A small but unyielding one heart
束ね あなたに捧ぐ
I bundle, dedicating it to you
そして今日も世界は回る
And even today, the world will continue
僕等一人ひとりに
To each and every one of us
同じだけの灯与え
Granting the same amount of light
きっと僕らを照らすんだろう
It will surely shine upon us
そして明日は昨日連れゆく
And tomorrow will lead away from yesterday
僕等一人ひとりを
Each and every one of us
同じだけの夢の果てへ
To the same end of dreams
涙照らして虹に変えるまで
Until tears turn into a rainbow
La La La...
La La La...
La La La...
La La La...
ほら顔上げて 空を見て
Hey, look up at the sky
謳を唱おう
Let's sing a song
星が綺麗な夜空とか 晴れ渡る青空だとか
A beautiful starry night sky or a clear blue sky
きっとあるよ
It will surely be there
それがあなたに捧ぐ
That's my dedication to you
『16回の最高の約束』
'The greatest promise of 16 times'
サヨナラはまだ言わないまま
We still haven't said goodbye yet
そして僕ら命の限り
And we will live our lives to the fullest
いくつもの夜こえて
Through countless nights
笑っていこう
Let's laugh
笑っていこう
Let's laugh
今を生きてここにいるから
Because we're alive and here now
笑ったままで
Let's keep smiling
笑ったままで
Let's keep smiling
サヨナラはまだ言わないまま
We still haven't said goodbye yet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.