Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほら、顔上げ少し笑って
Hey,
look
up
and
smile
a
little.
そりゃ
いろいろあるよ分かるって
Sure,
you
have
a
lot
of
things
going
on,
I
understand.
思いどおりのstoryとはいかないけれど
I
know
things
don't
always
go
as
planned.
誰しも明日は来るって!
But
tomorrow
will
come
for
everyone!
待ってくれない時は過ぎ去って
Time
won't
wait
for
you,
so
let
it
pass
you
by.
あなたに今見える未来から目そらさずに
Don't
avert
your
eyes
from
the
future
you
see
now.
何ひとつ無いって気がすんだ
That
there's
nothing
meaningless
about
it.
思いきりやり抜いたら気持ちハレバレ!!
If
you
do
your
best,
you'll
feel
much
better!!
振り返ればほら見えるだろう?
When
you
look
back,
you'll
see.
歩んだ道のり
The
path
you've
walked.
恐れずに次の一歩ほら踏み出せ!!
Take
the
next
step
without
fear!!
君が開くその目の前に
Can
you
see
the
future
self
明日の自分は見えていますか?
In
front
of
your
eyes
when
you
open
them?
新しい扉の先にきっと出逢える
You
will
surely
meet
ほら?
どうした暗い顔辛いかもしれないがさぁ笑おう!!
Hey,
what's
wrong
with
that
gloomy
face?
It
may
be
tough,
but
let's
smile!!
黙っても過ぎてく日々なら
If
you
just
stay
silent,
the
days
will
pass
you
by.
明後日、明日、今日意味がある
The
day
after
tomorrow,
tomorrow,
today,
it
all
has
meaning.
迷ってばっか一刻一刻と
If
you
keep
hesitating,
each
moment
will
pass
by,
カレンダーの日付コツコツと
And
the
days
on
the
calendar
will
tick
away.
待ってくれるわけなんてないんだ
Time
won't
wait
for
you.
じゃあ今速攻で即行動!!
So
let's
take
action
now,
right
away!!
意味が無いとただ決めつけて扉閉めてるんだ
If
you
decide
that
it's
meaningless,
you're
just
closing
the
door,
見えないよう聞こえないようにしてるだけ
Pretending
not
to
see
or
hear
anything.
明日何が出来るかなんて君が決めるだけ
Only
you
can
decide
what
you
can
do
tomorrow.
恐れずに次の一歩ほら踏み出せ!!
Take
the
next
step
without
fear!!
君の扉を開ける鍵は
The
key
that
unlocks
your
door
いつも君のポケットのなか
Is
always
in
your
pocket.
今開けばほら目の前にきっと待ってる
Open
it
now,
and
there
it
is,
waiting
for
you.
『次の自分』
が
Your
'next
self'.
立ち止まって動けないなら
If
you
freeze
up
and
can't
move,
僕がそっと君の背中押すよ
I'll
gently
push
you
from
behind.
その一歩で前に出たなら
If
you
take
that
one
step
forward,
あとは一人で進めるはずさ
You
should
be
able
to
keep
going
on
your
own.
『夢』が『想い』が届くなら!!
'Dream'
and
'Wish'
will
surely
come
true!!
思いきりやり抜いたら気持ち×100
If
you
do
your
best,
you'll
feel
x100
better.
それも全部分かってるんだろう?
You
know
that
too,
right?
扉開くにはその思い全部抱え
To
open
a
door,
you
have
to
carry
all
those
feelings
with
you.
君が開くその目の前に明日の自分は見えていますか?
Can
you
see
the
future
self
in
front
of
your
eyes
when
you
open
them?
新しい扉のその先にきっと出逢える
You
will
surely
meet
it
『次の自分』
に
On
the
other
side
of
this
new
door.
君の扉を開ける鍵はいつも君のポケットのなか
The
key
that
unlocks
your
door
is
always
in
your
pocket.
今開けばほら目の前にきっと待ってる
Open
it
now,
and
there
it
is,
waiting
for
you.
『次の自分』
が
Your
'next
self'.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.