GReeeeN - Way with CReW - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GReeeeN - Way with CReW




Way with CReW
Way with CReW
拳掲げたメンバーで
With fists raised, we gather as a group,
出逢えた想いを共鳴 笑ってこうぜ YO
Resonating feelings we've met, laughing out loud, YO
どこまでも まだまだこれからも DAY BY DAY
Forever and ever, day by day
はじめましてで出逢って 今日までの日々を
Meeting for the first time, I remember the days until now,
君と過ごしてきた意味を 少し考えながらペンを取る
Thinking about the meaning of spending time with you, as I take pen to paper,
決して訪れぬそのエンドロール
To that never-ending end roll,
夢描いて 常に前へって駆け抜けて過ごしたDAY
Chasing dreams, always running forward, we've spent our days,
いついつまでも 声を枯らし詩唄うWAY
Our voices will always be hoarse, singing poetry,
教えられたことはたくさんあるし
There's a lot you've taught me,
ナミダ流した痛みは÷2
And the pain of tears shed is divided by two,
夜遅くまで語り合った日
Late nights spent talking,
僕らの想いを言葉託し
Entrusting our thoughts to words,
そんな風に 五里霧中に
Like this, in a thick fog,
過ごした日々が宝 君とだから
The days we've spent are a treasure, because they're with you,
君の言葉僕の誇り
Your words are my pride,
いつもきっとずっと僕の胸に
Always and forever, in my heart,
(DAY BY DAY) 拳掲げたメンバーで
(DAY BY DAY) With fists raised, we gather as a group,
出逢えた想いを共鳴 笑ってこうぜ YO
Resonating feelings we've met, laughing out loud, YO
どこまでも まだまだこれからも DAY BY DAY
Forever and ever, day by day,
今日までの涙だって きっといつも力なって
Even the tears we've shed will always be a source of strength,
君がいるから どんなに強くなれた
Because you're here, I've grown so strong,
THANK U MY FRIENDS
THANK YOU, MY FRIENDS,
明日をクルージング
Cruising into tomorrow,
ブルージーンズと古いKICKS 夢中になれるものに
Blue jeans and old kicks, and something we can immerse ourselves in,
身を包み歩くSTUDENT BOYが偶然こうして集って行こう
Student boys who gathered by chance, walking along,
重ねて どの運命で 縁も点も線に変えて向かう少年よ
Hearts intertwined, by what fate, turning dots and lines into connections, young boys,
また挑戦状 誰かの何かになれるまで
Another challenge, until we can become something for someone,
行こうぜ GO WAY
Let's go, GO WAY
きっといくつになっても同じ
I'm sure it will be the same no matter how old we get,
そんな風に思えてる存在
That's how I feel about you,
今日までの泣き笑いを語り明かし
Recounting our laughter and tears,
くだらないねと笑い合いたい
Let's laugh together and say, "That was silly,"
自分一人でもうダメだと
When I'm all alone, I feel like I'm done,
何度も足を止めては立ち惑う
I stop and hesitate, time and time again,
そのたびに手を引かれて立ち直る
Each time, a hand reaches out and helps me stand tall,
忘れないんだ 本当にアリガトウ
I'll never forget, thank you so much,
(世界で) 拳掲げたメンバーで
(In the world) With fists raised, we gather as a group,
出逢えた想いを共鳴 笑ってこうぜ YO
Resonating feelings we've met, laughing out loud, YO
どこまでも まだまだこれからも DAY BY DAY
Forever and ever, day by day,
今日までの涙だって きっといつも力なって
Even the tears we've shed will always be a source of strength,
君がいるから どんなに強くなれた
Because you're here, I've grown so strong,
THANK U MY FRIENDS
THANK YOU, MY FRIENDS,
出逢って
Meeting,
DAY BY DAY
DAY BY DAY
(DAY BY DAY) 拳掲げたメンバーで
(DAY BY DAY) With fists raised, we gather as a group,
出逢えた想いを共鳴 笑ってこうぜ YO
Resonating feelings we've met, laughing out loud, YO
どこまでも まだまだこれからも DAY BY DAY
Forever and ever, day by day,
今日までの涙だって きっといつも力なって
Even the tears we've shed will always be a source of strength,
君がいるから どんなに強くなれた
Because you're here, I've grown so strong,
THANK U MY FRIENDS
THANK YOU, MY FRIENDS,
この詩を連れ行く THINE WAY
Taking this poem with us, THINE WAY
THANK U MY FRIENDS
THANK YOU, MY FRIENDS






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.