GReeeeN - pride - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GReeeeN - pride




pride
Pride
明日の 僕らを 支えるのは
Tomorrow, it might be me that supports you
今日までの僕だ
The me that I am today
どこまで 行くのか
How far are we going?
きっと今も 旅の途中だな
Certainly, we are still on a journey
がむしゃらに進んだ昔 足跡となって
The footprints of my spirited past
痛みや悔しさも 一緒に連れて
Carrying the pain and the regrets with me
全てかける 僕らの物語
We dedicate our all to this story
あの日描いた夢と
The dream that she drew that day
ここまでこれた
She has come this far
誇らしい自分もいる
She can also be proud of herself
あと少し 手を伸ばしたら
If she just reaches out a little more
つかめそうだろう
She would probably get it
信じてる 僕らの輝きを
I believe in my own brilliance
何かに怯えて生きる事は
Anyone can experience being afraid of something
誰しもあるだろう
Support me and rely on me, and that will eventually
支えて 頼って それがいつか
Turn into strength
強さに変わるだろう
I will keep trying hard 365 days a year
365日頑張り続けて
Although I am anxious about what lies ahead
この先何があるか不安だけれど
I will not forget the path that I have chosen
自分で決めた道 忘れない
The color of the tears that spilled, the blue of this sky
こぼれた涙の色 この空の青
They looked brilliant
輝いて見えていたよ
I gather the fragments of my dreams in this hand
この手に たくした夢の かけら集めて
It will be alright, the evidence that I believe in is 'now'
大丈夫 信じた証が『今』
No matter how painful the times may be
どんなに苦しい時でも
It would be more painful to give up
弱音を吐く方が悔しい
I am determined to never say 'it is impossible'
絶対 限界なんて言わないと決めた
No matter how regretful the times may be
どんなに悔しい時でも
It would be painful to stop
立ち止まる自分が苦しい
From the day that I realized
未来の 僕らに 気付いた日からずっと
I have admired and pursued you
憧れていた 追いかけていたい
An undefeatable heart and unstoppable courage
負けない心と 諦めない勇気
Even if it is just a little bit, by keep on running
例え少しでも 走り続ける事で
It will certainly become a beacon
道標に変わる 必ず さぁ進もう
Now, let's move on
どこまでも続く道 果てなく 遠く
The path that goes on forever, endlessly far
僕らが目指した場所が待つだろう
The place that we were expecting will be waiting
手を伸ばしたら つかめそうだろう
If she just reaches out a little more
信じてる 僕らの輝きを
I believe in my own brilliance
あぁ 夢があるから 生きていけるから
Oh, I can live on because I have dreams
それでいい 胸を張って
It is alright, hold your head up high
『ありがとう』
'Thank you'
あの日の声も 今日の涙も
The voice that day and the tears today
忘れない 輝く未来へと
Don't forget, to the brilliant future






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.